Janne Da Arc/Plastic

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Plastic

Janne Da Arc



Romaji English

Kizu tsuite soshite tsumazuite namida nagashite
Hito wa otona ni nareru
Kanashimi mo soshite yorokobi mo
Kono oka wo koe sukoshi tsuyoku nareru kara
Koko kara arukidasou

Hitomi wo tojite mite yo wasuretai kako mo aru kedo
Wasureru koto dekinai hodo no suteki na omoide mo aru
Mimi wo sumashite mite yo machi no zawameki ni magirete
Tashika ni keredomo hakkiri to kimi wo yobu koe kikoeru

Mitaku nai koto ni me wo mukenakya
Taiyou wa michi wo terashite kurenai to omou
Hodoketa kutsu himo shimenaoshi
Tojikomenaide kimi no mirai made...

Kizu tsuite soshite tsumazuite namida nagashite
Hito wa otona ni nareru
Kanashimi mo soshite yorokobi mo
Kono oka wo koe sukoshi tsuyoku nareru kara
Koko kara arukidasou

Kisetsu no utsurikawari sukoshi tomadoi wo oboeta
"Naze kashira jibun hitori dake torinokosareta ki ga shite..."

"Tsuyoku naritai" to omou kimochi
Ki ga tsukanai uchi ni
Tada no "iji" ni kawatte nai?
Taeru dake no tsuyosa ja nakute
Chigau itami mo uke tomeru yuuki

Kizu tsuite soshite tsumazuite namida nagashite
Hito wa otona ni nareru
Miushinai soshite kangaete
Tsukareta toki wa sukoshi furikaette mireba
Nanika ga mitsukaru yo

"Tsuyoku naritai" to omou kimochi
Ki ga tsukanai uchi ni
Tada no "iji" ni kawatte nai?
Hodoketa kutsu himo shimenaoshi
Tojikomenaide kimi no mirai made...

Kizu tsuite soshite tsumazuite namida nagashite
Hito wa otona ni nareru
Miushinai soshite kangaete
Tsukareta toki wa sukoshi furikaette mite
Sugu soba ni namida fuite kureru dareka ga iru
Kimi wa hitori ja nai yo
Kanashimi mo soshite yorokobi mo
Kono oka wo koe sukoshi tsuyoku nareru kara
Koko kara arukidasou

You get hurt and you stumble and cry
That's how people become adults
Sorrow and joy, when you climb this hill
You'll be able to be a little bit stronger
Let's keep walking from here

Close your eyes; there's a past you want to forget
But there are wonderful memories you can never forget, too
If you listen closely, mixed in with the noise of the city
You can hear a voice quite clearly calling you

You have to look at what you don't want to see
You may think the sun won't light your path
But just retie your shoelaces
And don't shut your future away...

You get hurt and you stumble and cry
That's how people become adults
Sorrow and joy, when you climb this hill
You'll be able to be a little bit stronger
Let's keep walking from here

In the changing seasons, you become a bit hesitant
"For some reason I feel I'm the only one who's been left behind..."

The feeling of "wanting to be strong"
Hasn't just become "subbornness"
Without you realizing, has it?
Not the strength just to withstand things
But the courage to accept another kind of pain

You get hurt and you stumble and cry
That's how people become adults
You lose sight of it, then you think
And when you're tired, try looking back a little
You'll find something there

The feeling of "wanting to be strong"
Hasn't just become "subbornness"
Without you realizing, has it?
But just retie your shoelaces
And don't shut your future away...

You get hurt and you stumble and cry
That's how people become adults
You lose sight of it, then you think
And when you're tired, try looking back a little
Right next to you will be someone to wipe your tears away
You're not alone
Sorrow and joy, when you climb this hill
You'll be able to be a little bit stronger
Let's keep walking from here