Jully/Ga

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 02:51, 17 July 2011 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Ga
(Moth)

Jully



Romaji English

Kirameita yoru
Ikuoku no daiyamondo
Shiroi hada ni abiru gekkou
Shookeesu no naka
Shoujo ga mitsumeru fuka shita mirai
Sasatta risou

Sanagi no yume wa genjitsu kanawanu
Kirigirisu kanaderu vaiorin no oto ga itai
Kikazaru hodo ni sore wa yawaragu
Atashi wa minikui

Tada chou no you ni naritakute
Yami ni mau hiai no rondo
Neon ni muragaru dake no oroka na honnou
Nisemono no hane wo hiroge
Ageha to utau rhapsody
Gouka ni yakareru
Shosen wa oroka na mesu na no desu

Kouki na kyosei
Teizoku na uso
"Koukatsu" sono kotoba atashi ni niau
Taiyou mo wasure hataraku ari ni
Manyuaru shiki no mujou na ai wo
Atashi no sora ga kagayaku tame ni
"Junsui" sonna mono tokku ni suteta
Sakidatsu fukou wo yurusu hazu mo naku
Wedingu doresu wa kuroku somatta

Sanagi no yume wa itsu shika boyakete
Rinpun majiri no vaajinia ga hai wo okasu
Sabishii hodo ni sore wa shimiru
Atashi wa hitori

Tada chou no you ni naritakute
Yami ni mau hiai no rondo
Neon ni muragaru dake no oroka na honnou
Nisemono no hane wo hiroge
Ageha to utau rhapsody
Gouka ni yakareru
Shosen wa oroka na mesu na no desu

Sanagi no yume wa genjitsu kanawanu
Kirigirisu kanaderu vaiorin no oto ga itai
Kikazaru hodo ni sore wa yawaragu
Atashi wa minikui

Tada chou no you ni naritakute
Yami ni mau hiai no rondo
Neon ni muragaru dake no oroka na honnou
Nisemono no hane wo hiroge
Ageha to utau rhapsody
Gouka ni yakareru
Shosen wa kataha no mesu na no desu

Mou chou ni nado narenu to shirinagara mo
Mau hiai no rondo
Gouka ni yakareru
Shosen wa oroka na ga na no desu

Shining night
Millions of diamonds
The moonlight bathing her white skin
A girl gazes at the future that's hatched
Within the showcase
Pierced by dreams

Chrysalis dreams never come true
The melody of the crickets' violins are painful
But as I dress up, it softens
I am ugly

I just want to be like a butterfly
Dancing a rondo of grief in the dark
Foolish instinct swarming in the neon lights
I spread my false wings
And sing a rhapsody with the swallowtail butterfly
Burning in the fires of hell
I am nothing but a foolish female

A high class bluff
A vulgar lie
"Sly", the word fits me perfectly
Manual cruelty for the ant
Who keeps working, forgetting the sun
"Purity", I've long since discarded such a thing
So that my sky can shine
The bad luck that went before cannot be forgiven
My wedding dress is dyed black

Chrysalis dreams are always blurry
A mix of scales and cigarette smoke ravages my lungs
In my loneliness it penetrates me
I am alone

I just want to be like a butterfly
Dancing a rondo of grief in the dark
Foolish instinct swarming in the neon lights
I spread my false wings
And sing a rhapsody with the swallowtail butterfly
Burning in the fires of hell
I am nothing but a foolish female

Chrysalis dreams never come true
The melody of the crickets' violins are painful
But as I dress up, it softens
I am ugly

I just want to be like a butterfly
Dancing a rondo of grief in the dark
Foolish instinct swarming in the neon lights
I spread my false wings
And sing a rhapsody with the swallowtail butterfly
Burning in the fires of hell
I am nothing but a foolish female

Even knowing I can never be a butterfly
I dance a rondo of grief in the dark
Burning in the fires of hell
I am nothing but a foolish moth