Kanata Kara no Requiem
(A Requiem from Far Away)
kukui
Romaji |
English |
Muishiki no umi e to moroku kizu tsuita karada wo shizumeta
Kurikaesu omokage ni tada ai ga hoshii to negau
Yure ugoku inochi ni okuru kanata kara no rekuiemu
Utsukushiku zankoku na merodi
Eien ni kizamareta saka no juuji ni inori wo
Tsuyosugiru omoi wa yugamidasu
Hirogariyuku hamon onaji minamo ni tatazunda shoujo wa
Yami iro wo matou hane kono se ni mo hoshii to negau
Garakuta no inochi wo itou anata ni bara no chikai wo
Kokochiyoku hibiiteru merodi
Tooku chikaku zawameku shin no juuji ni miserare
Nagare yuku jikan wa yugamidasu
Futashika na mirai wo yadosu akai hitomi ni nemuri wo
Rakuen e izanau merodi
Tsutau sube wo shiranai kokoro ni tomoru hikari wo
Hisoyaka ni idaita sono mama de...
|
I sank my fragile, wounded body into a sea of unconsciousness
I just wished for love in the repeating remnants
A requiem from far away for an unstable life
A cruel and beautiful melody
Praying to an upside-down cross carved into eternity
This too-strong love begins to warp
Ripples spread out across the water where a girl stood
I just wished for her wings of darkness on my back, too
A rose promise for you, for sparing an imperfect life
A comfortably echoing melody
Rustling near and far, revived by the true cross
The flow of time is warped
Sleep for the red eyes that house an uncertain future
A melody luring you to paradise
Not knowing how to follow, just secretly embracing
The light burning in your heart...
|