Nakashima Mika/Sunao na Mama

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Sunao na Mama
(Just as I Am)

Nakashima Mika



Romaji English

Terashihajimeta asa no hi wo
Sotto kaaten wo hiraki
Nagamenagara futo kizuku
Wasurekaketeta hontou no jibun ga utsuru
Mado garasu mite anata wo futo omou

Makenai watashi hitomae dewa nakanai watashi
Sore ga daiji na koto to omotte ita kedo
Hitori nakinureta yoru ni uso wa tsukenakute

Hontou wa sugoku tsuyogari de
Nakimushi na watashi de ii ka na
Motto sunao de itakatta
Anata to sugoshita hibi ni modoreta nara

Kazoehajimeta tameiki wo
Sotto teeburu no sumi ni
Narabenagara futo kizuku
Wakarikaketeta hontou no jibun ga utsuru
Kara no gurasu mite anata wo futo omou

Makenai watashi hitomae dewa nakenai watashi
Ima mo daiji na koto to omotte iru kedo
Hitori nakinureta heya wa totemo tsumetakute

Hontou wa sugoku sabishikute
Nakimushi na watashi de ii ka na
Sore demo waratte irareta no wa
Anata to sugoshita hibi ni deaeta kara

Futari hanareta hi kara
Kawarihajimeta hi kara watashi wa watashi ni naru
Ima no anata ni ima no watashi wo
Mite hoshikatta
Sunao na mama no watashi wo

Hontou wa sugoku tsuyogari de
Nakimushi na watashi de ii ka na
Motto sunao de itakatta
Anata to sugoshita hibi ni modoreta nara

Hontou wa sugoku sabishikute
Nakimushi na watashi de ii ka na
Sore demo waratte irareta no wa
Anata to sugoshita hibi ni deaeta kara

As the morning sun begins to shine
I quietly open the curtain
And as I'm gazing out, I suddenly notice
Reflected there is the me I'd almost forgotten
Looking at the window glass, I suddenly think of you

I won't give in, I won't cry in front of others
I thought that was so important
But I can't lie on the nights I'm drenched in tears all alone

Is it okay to be myself
So full of bravado and such a crybaby?
I wanted to be more honest
If I could go back to those days I spent with you

I start counting my sighs
Quietly lining them up
On the corner of the table, when I suddenly notice
The reflection of a me I almost understand
Looking at the empty glass, I suddenly think of you

I won't give in, I can't cry in front of others
I still think that's important
But the nights I'm drenched in tears all alone are so cold

Is it okay to be myself
So lonely and such a crybaby?
But the reason I could still smile
Is because I had those days with you

Since the day we parted
Since the day I began to change, I'm becoming myself
I wanted you to see me
As I am now
Just as I am

Is it okay to be myself
So full of bravado and such a crybaby?
I wanted to be more honest
If I could go back to those days I spent with you

Is it okay to be myself
So lonely and such a crybaby?
But the reason I could still smile
Is because I had those days with you