Nishida Takeshi/Chain Reaction

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 14:30, 8 September 2016 by Megchan (talk | contribs) (Created page with "<b class="title">Chain Reaction</b> '''Nishida Takeshi''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valig...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Chain Reaction

Nishida Takeshi



Romaji English

Aa miagereba totsuzen hoshi ga matataku
Heiwa sugiru yoru ga baransu wo kuruwaseru
Dareka ga itsumo itte ita
Tatakai wa muimi da to
Dakedo ore wa kono michi wo yuku

Chain reaction
Terase heavy moon
Ore wo asu e tsurete yuke
Mitasarenai my steel heart
Omae dake oikakete
Koko made yatte kita

Aa katsu tabi ni midori no hikari ga mieru
Buutsu wo haku tabi kaze wo kanjiru
Subete wa tsunagatteru
Toki no nagare no you ni
Soshite itsuka yoru ga akeru

Chain reaction
Haruka pearly gate
Yume no naka de te wo nobasu
Mayoi wa nai no surrender
Mou ichido au tame ni
Ano sora ni tadoritsukou

Terase heavy moon
Ore wo asu e tsurete yuke
Mitasarenai my steel heart
Omae dake oikakete
Koko made yatte kita

Chain reaction
Haruka pearly gate
Yume no naka de te wo nobasu
Mayoi wa nai no surrender
Mou ichido au tame ni
Ano sora ni tadoritsukou

Ah, when I look up, a star suddenly twinkles
This too peaceful night throws me off balance
Someone used to always say
Fighting was meaningless
But I will follow this path

Chain reaction
Shine on, heavy moon
Take me to tomorrow
My steel heart is unsatisfied
I've come this far
Just chasing you

Ah, whenever I win, I can see a green light
When I put on my boots, I can feel the wind
Everything is connected
Like the flow of time
And someday the night will end

Chain reaction
Distant pearly gates
I reach out in a dream
No hesitation, no surrender
I will make it to that sky
To see you once more

Chain reaction
Shine on, heavy moon
Take me to tomorrow
My steel heart is unsatisfied
I've come this far
Just chasing you

Chain reaction
Distant pearly gates
I reach out in a dream
No hesitation, no surrender
I will make it to that sky
To see you once more