From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Still
Ruppina
Romaji |
English |
Tsuki ga hohoenderu
Yowaki na boku wo sotto mimamoru you ni
Maru de ano hi no kimi
Itsu demo soba de mitsumete kurete ita no ni
Doushite sono chiisana te wo
Hanashite shimatta no ka na?
Itai kurai ima ni natte kizuku
Kakegae no nai sonzai ni
Haruka tooku ni hanaretemo
Omoikiri naite waraeta
Ano koro no bokura no subete wo
Douka wasurenai de
"Mujaki ni tawamureta jikan mo
Itsuka monokuro ni natte yuku no?"
Kokoro no arubamu ni kizamarete iru
Omoidetachi ga sasayaku
Dareka no soba ni iru no ka na?
Nemuri ni ochite iru no ka na?
Yozora kakeru hoshi ni natte kimi no yume ni
Todoku you ni...
Mou nido to modorenakutemo
Tatoe yurusarenakutemo
Kimi no shiawase wo ima naraba
Sunao ni negaeru yo
Boku ni kakete ita mono wo
Imasara dakedo te ni shita
Sono kotae nigirishimenagara
Hitori aruiteku yo
Haruka tooku ni hanaretemo
Omoikiri naite waraeta
Ano koro no bokura no subete wa
Kesshite keseya shinai
|
The moon is smiling
As if quietly protecting me when I'm weak
Just like you did that day
You were always by my site watching me
So why did I let go
Of your small hand?
It hurts now that I've finally realized
That you're irreplaceable
Even when we were so far apart
I could cry and laugh with all my heart
Please don't forget
All we had back then
"Will the hours we innocently played
Someday become monochrome?"
The memories whisper
Etched in the album of my heart
Are you with someone?
Have you fallen asleep?
I'll become a star, racing across the night sky
So I can reach your dreams...
Even if we can never return
Even if it's not allowed
Now I can wish for your happiness
From my heart
It's too late now, but I've finally gained
What I was missing
Clutching tightly to the answer
I walk alone
Even when we were so far apart
I could cry and laugh with all my heart
I swear I'll never erase
All we had back then
|