SPITZ/Ai no Kotoba

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 14:49, 27 March 2008 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Ai no Kotoba</b> <br> <b class="subtitle">(Words of Love)</b> '''SPITZ''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td>...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Ai no Kotoba
(Words of Love)

SPITZ



Romaji English

Kagiri aru mirai wo shiboritoru hibi kara
Nuke dasou to sasotta kimi no me ni utsuru umi

Kudaranai hanashi de yasurageru bokura wa
Sono orokasa koso ga nani yori mo takaramono

Mukashi atta kuni no eiga de
Ichido mita you na michi wo yuku
Namanurui kaze ni fukarete
Ima kemuri no naka de toke ainagara
Sagashitsuzukeru ai no kotoba
Kizu tsuku koto mo name au koto mo
Tsutsumikomareru ai no kotoba

Yasashii sora no iro itsumo doori karera no
Aoi chi ni somatta nan to naku usui sora

Koge kusai machi no hikari ga
Petto botoru de kudake chiru
Chigau inochi ga yurete iru
Ima kemuri no naka de toke ainagara
Sagashitsuzukeru ai no kotoba
Mou kore ijou susumenakutemo
Sagashitsuzukeru ai no kotoba

Kumoma kara kobore ochiteku kamisamatachi ga mieru
Kokoro no ito ga kireru hodo tsuyoku dakishimenagara

Mukashi atta kuni no eiga de
Ichido mita you na michi wo yuku
Namanurui kaze ni fukarete
Ima kemuri no naka de toke ainagara
Sagashitsuzukeru ai no kotoba
Kizu tsuku koto mo name au koto mo
Tsutsumikomareru ai no kotoba
Toke ainagara...

I was squeezing out a limited future from those days
When the ocean reflected in your eyes invited me to escape

Trivial talk put us as ease
That foolishness was a greater treasure than anything

I'll walk down a road which seems as if I'd seen it
Once in a movie about some ancient land
I'm blown about by a tepid wind
Now as I melt into the smoke
I'll continue to search for them, words of love
Hurting and being made fun of
Are wrapped up in them, words of love

The sky is kind of light, its gentle color
Dyed with their blue blood like always

The light of the scorched city
Breaks in a plastic bottle
A different life is flickering
Now as I melt into the smoke
I'll continue to search for them, words of love
Even if I can't go any further than this
I'll continue to search for them, words of love

I can see the gods as they fall down through a break in the clouds
I hold you tight enough to break the strings of my heart

I'll walk down a road which seems as if I'd seen it
Once in a movie about some ancient land
I'm blown about by a tepid wind
Now as I melt into the smoke
I'll continue to search for them, words of love
Hurting and being made fun of
Are wrapped up in them, words of love
As I melt...