Paris no Koibito
(Paris Lover)
Seifuku Koujou Iinkai
Romaji |
English |
Chiisana roji ni ishidatami no michi
Shirakabe no mado yureru furiijia
Kurowassan wo yaku kaori no naka
Dokoka de hibiku kyoukai no kane ga
Juurokusai no tanjoui no asa
Boku no kanojo wa sekai de ichiban
Bon nufu de matsu taisetsu na kimi ni
Ichiba de ryoute ippai no hana wo
Kishibe ni orite wakaba no kaori no naka
Futari te wo tsunagi aruku
Chiisana koibito wa kyanbasu ni irodorarete
Ekakitachi mo sanpo no inutachi mo
Mizu no seseragi sae
Iwatte kureta koi wa
Suppai oranjurii
Kokyou e kaeru anata miokutte
Hitori tatazumu omoide no hashi ni
Yuuhi ga terasu sepia no kishibe wa
Kanashimi sasou ichimai no shashin
Urunda hitomi wakare mo utsukushii to
Koe wo kakerarete itsuka
Koi no kioku wa kyanbasu ni egakareteku
Akane iro no sora wo utsushite iru
Seenu ni yoku niau
Namida ni hikaru koi mo
Suppai oranjurii
Nakun ja nai yo ojousan
Watashi datte wakai koro wa
Suteki na musume wo tsurete koko de
Dakishime ai shiteru to itta
Ekakitachi mo sanpo no inutachi mo
Mizu no seseragi sae
Iwatte kureta koi wa
Suppai oranjurii
Akane iro no sora wo utsusu
Seenu ni yoku niau
Pari no koibitotachi ni
Kirameku oranjurii
|
A small cobblestone alley
White walls with freesia fluttering in their windows
Amidst the scent of baking croissants
A church bell rings out somewhere
The morning of my 16th birthday
My girlfriend's the best in the world
You're waiting at the Pont Neuf bridge
My arms are filled with flowers from the market
We climb down to the beach among the scent of new leaves
And walk hand in hand
Tiny lovers painted on a canvas
The artists and the dogs out for a walk
Even the babble of the water
Celebrates our love
A sour orangerie
I see you off as you return to your hometown
Standing alone on this bridge of memories
The setting sun shines down on the sepia beach
Like a single photograph of sorrow
My eyes damp, someone says to me
That goodbyes can be beautiful too
Someday the memory of this love will fill a canvas
This love so bright with tears
Is perfect for the Seine
Reflecting the red sky
A sour orangerie
Don't cry, Miss
When I was young
I brought a wonderful girl here, too
And held her and said I love you
The artists and the dogs out for a walk
Even the babble of the water
Celebrates our love
A sour orangerie
Paris lovers
Are perfect for the Seine
Reflecting the red sky
A sparkling orangerie
|