ZARD/Mou Sukoshi Ato Sukoshi...: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Mou Sukoshi Ato Sukoshi...</b> '''ZARD''' ---- <br>Kimagure na kugatsu no ame ni <br>Shiroi kasa no shuojo ga surechigau <br>Sagashiteta futari no yukue <br>Ima wa ma...)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<b class="title">Mou Sukoshi Ato Sukoshi...</b>
<b class="title">Mou Sukoshi Ato Sukoshi...</b>
<br>
<b class="subtitle">(A Little More, Just a Little Longer...)</b>


'''[[ZARD]]'''
'''[[ZARD]]'''
----
----
<br>Kimagure na kugatsu no ame ni
<br>
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Kimagure na kugatsu no ame ni
<br>Shiroi kasa no shuojo ga surechigau
<br>Shiroi kasa no shuojo ga surechigau
<br>Sagashiteta futari no yukue
<br>Sagashiteta futari no yukue
Line 24: Line 34:
<br>Mou sukoshi ato sukoshi soba ni itai
<br>Mou sukoshi ato sukoshi soba ni itai
<br>Kanawanu yume to shittemo
<br>Kanawanu yume to shittemo
<br>Sou sukoshi ano josei yori deau toki ga
<br>Sou sukoshi ano hito yori deau toki ga
<br>Ososugita dake na no
<br>Ososugita dake na no
<br>
<br>
Line 31: Line 41:
<br>Mou sukoshi anata no koto komarasetai
<br>Mou sukoshi anata no koto komarasetai
<br>Kono ai tomerarenai
<br>Kono ai tomerarenai
</td>
<td valign='top'>
In the whimsical September rain
<br>I passed a girl with a white umbrella
<br>I searched for where we went
<br>But I don't want to know yet
<br>I want to sleep quietly in your cradle
<br>And forget the tears hidden in my heart
<br>
<br>I want to be loved a little more, just a little longer
<br>Though I know it's a love that shouldn't be
<br>I want to bother you a little more
<br>I can't stop this love
<br>
<br>In the city of Kobe, so full of memories
<br>I'm writing a letter to you
<br>I tried to forget you so many times
<br>Doing so would make things easier
<br>PS: I went to see the house you were born in
<br>For some reason it felt bittersweet and nostalgic...
<br>
<br>I want to be with you a little more, just a little longer
<br>Though I know it's a dream that will never come true
<br>Yeah, I just met you a little later
<br>Than she did
<br>
<br>I want to be loved a little more, just a little longer
<br>Though I know it's a love that shouldn't be
<br>I want to bother you a little more
<br>I can't stop this love
</td>
</tr>
</table>


 
[[Category:Romaji]]
[[Category:Romaji|Mou Sukoshi Ato Sukoshi...]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Mou Sukoshi Ato Sukoshi...}}

Latest revision as of 20:33, 24 September 2018

Mou Sukoshi Ato Sukoshi...
(A Little More, Just a Little Longer...)

ZARD



Romaji English

Kimagure na kugatsu no ame ni
Shiroi kasa no shuojo ga surechigau
Sagashiteta futari no yukue
Ima wa mada shiritaku nai
Anata ni yurikago no naka sotto nemuritai
Kokoro ni himeta namida wasure

Mou sukoshi ato sukoshi ai saretai
Ikenai koi to shittemo
Mou sukoshi anata no koto komarasetai
Kono ai tomerarenai

Omoide no koube no machi de
Anata e no tegami shitatamete imasu
Wasureyou to nandomo shita wa
Sono hou ga raku ni nareru
Tsuishin anata no umareta ie wo mite kimashita
Nandaka setsunakute natsukashikatta...

Mou sukoshi ato sukoshi soba ni itai
Kanawanu yume to shittemo
Sou sukoshi ano hito yori deau toki ga
Ososugita dake na no

Mou sukoshi ato sukoshi ai saretai
Ikenai koi to shittemo
Mou sukoshi anata no koto komarasetai
Kono ai tomerarenai

In the whimsical September rain
I passed a girl with a white umbrella
I searched for where we went
But I don't want to know yet
I want to sleep quietly in your cradle
And forget the tears hidden in my heart

I want to be loved a little more, just a little longer
Though I know it's a love that shouldn't be
I want to bother you a little more
I can't stop this love

In the city of Kobe, so full of memories
I'm writing a letter to you
I tried to forget you so many times
Doing so would make things easier
PS: I went to see the house you were born in
For some reason it felt bittersweet and nostalgic...

I want to be with you a little more, just a little longer
Though I know it's a dream that will never come true
Yeah, I just met you a little later
Than she did

I want to be loved a little more, just a little longer
Though I know it's a love that shouldn't be
I want to bother you a little more
I can't stop this love