<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Back_number%2FAyashii_Hikari</id>
	<title>Back number/Ayashii Hikari - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Back_number%2FAyashii_Hikari"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Back_number/Ayashii_Hikari&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-13T08:27:53Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Back_number/Ayashii_Hikari&amp;diff=17198&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: Created page with &quot;&lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Ayashii Hikari&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(A Dubious Light)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;back number&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt;...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Back_number/Ayashii_Hikari&amp;diff=17198&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-08-10T03:41:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Ayashii Hikari&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(A Dubious Light)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Back_number&quot; title=&quot;Back number&quot;&gt;back number&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Ayashii Hikari&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(A Dubious Light)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[back number]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chikaku ni iru toki wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi no hontou no toutosa wa kitto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Wakaranai mama datta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sou yuu mono nan darou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tooku ni iru ima mo ima de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oogesa ni kimi no nukumori wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Motomete shimatte iru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sou yuu mono nan darou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Bokura wa itsumo tagai no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kyori wo hakarichigaete kizu tsuita ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoiegaite hikisaite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsunagiawaseta yume ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ano koro to onaji katachi ja nakutemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yorisoitakute oogoe de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nando demo yobu kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono e no katasumi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Waratte misete yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toki ga tatte yoku mo waruku mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Katachi wo kaeta omoide ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Guuzen mata atta kimi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kirei ni kazattemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yarinaosetatte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Onaji you na koro ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Onaji you na koto de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoidashita you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kizu tsukeatte shimaun da yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna no itsumo wakattete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore demo mata kizukeba&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Soba ni ita ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoiegaite hikisaite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsunagiawaseta yume ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ano koro to onaji katachi ja nakutemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yorisoitakute oogoe de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nando demo yobu kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono e no katasumi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Waratte misete yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dare no tame ni naranakutemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima wa odorou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kondo wa doko made demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoiegaite hikisaite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsunagiawaseta yume ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ano koro to onaji katachi ja nakutemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yorisoitakute oogoe de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nando demo yobu kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono e no katasumi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Waratte misete yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we were close&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I don&amp;#039;t think I ever understood&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your true worth&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That&amp;#039;s just how it is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And now when we&amp;#039;re apart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I feel a ridiculous longing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;For your warmth&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That&amp;#039;s just how it is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We always misjudged the distance between us&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And hurt each other&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if the dream we had that was torn apart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Then pieced back together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Isn&amp;#039;t in the same shape it was back then&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to draw you near&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And call you over and over in a loud voice&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So just smile at me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;From the corner of that picture&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Time passes and for better or worse&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The memories have changed shape&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And when we run into each other again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;They make you look so beautiful&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But even if we try again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;ll end up hurting each other&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the same ways&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We did back then&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As if we&amp;#039;re remembering it&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We always knew that&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But still next thing I knew&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You were beside me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if the dream we had that was torn apart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Then pieced back together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Isn&amp;#039;t in the same shape it was back then&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to draw you near&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And call you over and over in a loud voice&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So just smile at me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;From the corner of that picture&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if it&amp;#039;s not for anyone else&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just dance now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;For however long this time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if the dream we had that was torn apart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Then pieced back together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Isn&amp;#039;t in the same shape it was back then&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to draw you near&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And call you over and over in a loud voice&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So just smile at me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;From the corner of that picture&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Ayashii Hikari}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>