<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Doumoto_Kouichi%2FDeep_in_Your_Heart</id>
	<title>Doumoto Kouichi/Deep in Your Heart - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Doumoto_Kouichi%2FDeep_in_Your_Heart"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Doumoto_Kouichi/Deep_in_Your_Heart&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-16T10:45:23Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Doumoto_Kouichi/Deep_in_Your_Heart&amp;diff=3349&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan at 13:41, 2 February 2007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Doumoto_Kouichi/Deep_in_Your_Heart&amp;diff=3349&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-02-02T13:41:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:41, 2 February 2007&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l95&quot;&gt;Line 95:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 95:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Romaji|Deep in Your Heart]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Romaji|Deep in Your Heart]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Translations&lt;/del&gt;|Deep in Your Heart]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Translation&lt;/ins&gt;|Deep in Your Heart]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Doumoto_Kouichi/Deep_in_Your_Heart&amp;diff=2069&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan at 08:57, 10 December 2006</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Doumoto_Kouichi/Deep_in_Your_Heart&amp;diff=2069&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2006-12-10T08:57:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Deep in Your Heart&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Doumoto Kouichi]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
How deep is your heart?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside the darkness daremo shiranai tokubetsu na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Want to feel...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono yami ni furetakute sotto te wo nobashita kimi ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kizukarenai you ni...nodo bakari kawaita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Reached out to your heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So deep yawarakaku tsutsumareta sono kokoro motto fukaku shiritakute ah&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How deep is your heart?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside the darkness daremo shiranai tokubetsu na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Want to feel...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How deep is this love?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside your heart yasashiku kowarenai you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Want to touch...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sou dare demo himitsu wa aru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I even have so many secrets...maybe more than you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro fukaku kakusareteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I wanna know your little secret that you have deep in you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Reached out in the dark&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So warm zaratsuita ase ga kokoro no hida wo amaku nurasu ah&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How deep is your heart?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside the darkness daremo shiranai tokubetsu na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Want to feel...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How deep is this love?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside your heart yasashiku kowarenai you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Want to touch...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How deep is your heart?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside the darkness... Somewhere unknown and special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do you want to feel...?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do you want to feel...?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
How deep is your heart?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside the darkness, somewhere unknown and special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Want to feel...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I wanted to touch that darkness, so I reached out my hand to you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So you wouldn&amp;#039;t notice...my throat was so dry&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Reached out to your heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So deep, I want to know more of that heart wrapped in tenderness, ah&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How deep is your heart?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside the darkness, somewhere unknown and special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Want to feel...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How deep is this love?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside your heart, gently, so it doesn&amp;#039;t break&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Want to touch...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yeah, everyone has their secrets&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I even have so many secrets...maybe more than you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You hide your heart so deep&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I wanna know your little secret that you have deep in you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Reached out in the dark&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So warm, the warm sweat sweetly wets the folds of your heart, ah&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How deep is your heart?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside the darkness, somewhere unknown and special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Want to feel...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How deep is this love?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside your heart, gently, so it doesn&amp;#039;t break&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Want to touch...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How deep is your heart?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep inside the darkness... Somewhere unknown and special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do you want to feel...?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do you want to feel...?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Deep in Your Heart]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translations|Deep in Your Heart]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>