<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ichii_Sayaka_in_CUBIC-CROSS%2FZutto_ne</id>
	<title>Ichii Sayaka in CUBIC-CROSS/Zutto ne - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ichii_Sayaka_in_CUBIC-CROSS%2FZutto_ne"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Ichii_Sayaka_in_CUBIC-CROSS/Zutto_ne&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-03T18:19:53Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Ichii_Sayaka_in_CUBIC-CROSS/Zutto_ne&amp;diff=16375&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: Created page with &quot;&lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Zutto ne&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Forever)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Ichii Sayaka in CUBIC-CROSS&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Ichii_Sayaka_in_CUBIC-CROSS/Zutto_ne&amp;diff=16375&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-04-30T04:26:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Zutto ne&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Forever)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Ichii_Sayaka_in_CUBIC-CROSS&quot; title=&quot;Ichii Sayaka in CUBIC-CROSS&quot;&gt;Ichii Sayaka in CUBIC-CROSS&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Zutto ne&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Forever)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ichii Sayaka in CUBIC-CROSS]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Itsumo soba de genki kurete arigatou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hontou wa kono kimochi wo sunao ni tsutaetai yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakedo watashi sunao tte shoujiki nigate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakara karamawari shite taimingu nogasu bakari&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi ga ochikonda toki &amp;quot;mada dekiru!&amp;quot; to itte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Piisu sain shite watashi ni makenai kimochi kureta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Honki de shinpai wo shite kanashii toki wa itsu demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futari issho ni oogoe de naita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yappari koko ga ichiban watashi rashiku irareru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto zutto kawaranai de iyou ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Asa no meeru emoji haato bakkari&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happy nyuusu ga aru tte houkoku shite kita mitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Kinou, tsui ni kareshi dekichaimashita&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sugoku ureshiin dakedo nan daka samishiku naru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsumo issho datta kara kareshi ga dekichau to&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Asobu koto mo hanasu koto mo hanbun ni natte shimau yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kore tte yakimochi na no ka na shinyuu torarechatta kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Demo hontou wa ouen shitai yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Omedetou! Yokatta ne&amp;quot; tte ima sugu denwa wo shiyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kinenbi da ne oiwai nani ga ii ka na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Honki de shinpai wo shite kanashii toki wa itsu demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futari issho ni oogoe de naita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yappari koko ga ichiban watashi rashiku irareru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto zutto kawaranai de iyou ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thanks for always being there and cheering me up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I really want to tell you this from the heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But to be honest, I&amp;#039;m not too good at saying stuff like this&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So I always end up going in circles and miss my chance&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I was down, you said &amp;quot;you can do it again!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And flashed me a peace sign, giving me the will to fight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You always worry about me and when I&amp;#039;m sad&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We cry out loud together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is where I can really be myself&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Don&amp;#039;t ever, ever change&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your morning text was nothing but emojis&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Like you were telling me you had some happy news&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Yesterday, I finally got a boyfriend&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m really happy for you, but also kinda feeling alone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We were always together, so now that you&amp;#039;ve got a boyfriend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your time to talk and play with me will be cut in half&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I wonder if this is jealousy that my best friend&amp;#039;s being taken from me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I really do want to support you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll call you up right away and say &amp;quot;Congrats! That&amp;#039;s great&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is a special day, so what should we do to celebrate?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You always worry about me and when I&amp;#039;m sad&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We cry out loud together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is where I can really be myself&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Don&amp;#039;t ever, ever change&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Zutto ne}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>