<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Igarashi_Hiroaki%2FDeep_Purple</id>
	<title>Igarashi Hiroaki/Deep Purple - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Igarashi_Hiroaki%2FDeep_Purple"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Igarashi_Hiroaki/Deep_Purple&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-13T08:27:54Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Igarashi_Hiroaki/Deep_Purple&amp;diff=16317&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: Created page with &quot;&lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Deep Purple&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Igarashi Hiroaki&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Igarashi_Hiroaki/Deep_Purple&amp;diff=16317&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-03-22T05:07:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Deep Purple&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Igarashi_Hiroaki&quot; title=&quot;Igarashi Hiroaki&quot;&gt;Igarashi Hiroaki&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Deep Purple&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Igarashi Hiroaki]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sore wa dare no sei demo nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata ga otoko de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kitto dare no sei demo nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi ga onna de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tokubetsu koko de nakute ii keredo tasogare ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fune wo tatanda umi no soba ga ii no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomokaku tadoritsuita hoteru ni wa hitokage mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Amari mabara de semete yoru ga kureba&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shirazu shirazu samete itta hibi ni &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mada kizukezu ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitori yasuragi ni michita uta wo &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Utau deshou anata wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore wa dare no sei demo nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata ga otoko de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kitto dare no sei demo nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi ga onna de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Doushite mukuwarenai mono ga suki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsuku kizu wa itsumo hito iro soshite konna tabi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashita kara nani wo tayori ikiru no ka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna koto ima wa haruka ni umi no soba ga ii no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore wa dare no sei demo nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata ga otoko de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kitto dare no sei demo nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi ga onna de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Onna de&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&amp;#039;s not anyone&amp;#039;s fault&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But you&amp;#039;re a man&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I know it&amp;#039;s not anyone&amp;#039;s fault&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I&amp;#039;m a woman&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It doesn&amp;#039;t have to be here in particular&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I like the seaside where the boats are moored at dusk&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There&amp;#039;s hardly anyone at the hotel when we arrive&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But once night comes...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We don&amp;#039;t even notice&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The days growing colder and colder&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll sing a song&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Full of a solitary peace&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s not anyone&amp;#039;s fault&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But you&amp;#039;re a man&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I know it&amp;#039;s not anyone&amp;#039;s fault&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I&amp;#039;m a woman&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Why do I like what I can never have?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The wounds are always one color&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And what will I rely on tomorrow in this journey?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;For now I&amp;#039;d rather be by the sea than anywhere else&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s not anyone&amp;#039;s fault&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But you&amp;#039;re a man&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I know it&amp;#039;s not anyone&amp;#039;s fault&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I&amp;#039;m a woman&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m a woman&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Deep Purple}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>