<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Itou_Yuna%2FUnite_as_One</id>
	<title>Itou Yuna/Unite as One - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Itou_Yuna%2FUnite_as_One"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Itou_Yuna/Unite_as_One&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T04:32:36Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Itou_Yuna/Unite_as_One&amp;diff=13946&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Unite as One&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Itou Yuna&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Anata no kat...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Itou_Yuna/Unite_as_One&amp;diff=13946&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-02T04:47:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Unite as One&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Itou_Yuna&quot; title=&quot;Itou Yuna&quot;&gt;Itou Yuna&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Anata no kat...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Unite as One&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Itou Yuna]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anata no kata ni hoho uzume&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Inoru futatsu no koto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toki ga tomarimasu you ni...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yukkuri susumimasu you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Betsu no jikan wo sugoshitemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Onaji sora no shita de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Negai kaketa hoshi no you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futatsu narande iyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kagayaku ano tsuki no you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Donna kurayami mo terasu hikari de iru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi ga miageru anata ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto kagayakeru you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitotsu zutsu kasaneru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitorikiri ja nai kioku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata ni deau sono hi made&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kizukazu ni ita koto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shinjitsuzuketeru hito dake wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dareka ga shinjite kureru to&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Daremo ga kitto kizu tsuite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sukoshi obiete ite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Demo dareka wo ai seru you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yasashisa to mata deau ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba ni narazu ni afureta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itoshisa wa doushite namida ni kawaru no?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi wo mitsumeru anata no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Egao mamoritakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futatsu kasaneta te de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Onaji mirai wo hirakou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto zutto kono mama&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume to kiseki wo misete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Eien&amp;quot; ni todoku made&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kagayaku ano tsuki no you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Donna kurayami mo terasu hikari de iru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi ga miageru anata ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto kagayakeru you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba ni narazu ni afureta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itoshisa wa doushite namida ni kawaru no?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi wo mitsumeru anata no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Egao mamoritakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futatsu kasaneta te de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Onaji mirai wo hirakou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I just want to be here with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
I bury my cheek in your shoulder&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And pray for two things&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That time would stop...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And that it would pass slowly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Though we spend different time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We are under the same sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And we&amp;#039;ll be side by side&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Like the stars I wished on&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be a light to light up any darkness&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Like that shining moon&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So that you can always shine&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I look up at you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The memories of not being alone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Pile up one by one&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Until the day I met you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There was something I&amp;#039;d never realized&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Who will believe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the person who keeps believing?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m sure everyone gets hurt&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And is a little afraid&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But they meet kindness once more&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So they can love someone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Why does this love pour out wordlessly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And turn to tears?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to protect that smile of yours&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As you gaze at me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So place your hand on mine&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And let&amp;#039;s open the door to the same future&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Stay like this forever and ever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Showing me dreams and miracles&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Until we reach &amp;quot;eternity&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be a light to light up any darkness&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Like that shining moon&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So that you can always shine&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I look up at you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Why does this love pour out wordlessly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And turn to tears?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to protect that smile of yours&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As you gaze at me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So place your hand on mine&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And let&amp;#039;s open the door to the same future&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I just want to be here with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Unite as One}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>