<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=JUDY_AND_MARY%2FRadio</id>
	<title>JUDY AND MARY/Radio - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=JUDY_AND_MARY%2FRadio"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=JUDY_AND_MARY/Radio&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T04:54:41Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=JUDY_AND_MARY/Radio&amp;diff=12643&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Radio&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;JUDY AND MARY&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039; (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=JUDY_AND_MARY/Radio&amp;diff=12643&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-09-16T11:25:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Radio&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=JUDY_AND_MARY&quot; title=&quot;JUDY AND MARY&quot;&gt;JUDY AND MARY&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Radio&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[JUDY AND MARY]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with corrections by Megchan)&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Uh can you hear me?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can you hear my radio?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koe wa denpa ni notte anata no machi ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Atashi no omoi wo todoke ni tabi ni deru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koi wa denpa ni notte tooku no machi ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Atashi no omoi wo todoke ni tabi wo suru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Radio no boryuumu wo chotto agete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koi suru koe ga todoku hazu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Konya denpa ni notte nemuru machi nukete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yakou ressha yori hikari yori mo hayaku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hiza wo kakaetetemo koi ni yaburetemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nukumori no garasu keesu ni irarenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Radio no boryuumu wo chotto agete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuuutsu na shuuru days koeru wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fantastic radio kara kikoeru radio kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just sweet radio kara kikoeru radio kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh just see&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Radio no boryuumu wo chotto agete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuuutsu na shuuru days &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nukeru wa koeru wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fantastic radio kara kikoeru &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Radio kara kikoeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just see&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ooh can you hear me?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can you hear my radio?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My voice travels through the airwaves to your town&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It goes on a journey to carry my feelings to you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My love travels through the airwaves to a faraway town&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s on a journey to carry my feelings to you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Turn up the volume on your radio a bit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My voice telling you I love you is sure to reach you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tonight I&amp;#039;ll get on the airwaves and pass through your sleeping town &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Faster than a night train or even light&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if I&amp;#039;m defeated or get my heart broken&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can&amp;#039;t just stay in a warm glass case&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Turn up the volume on your radio a bit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m going to get over these depressing surreal days&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fantastic, on the radio, can you hear it? On the radio&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just sweet, on the radio, can you hear it? On the radio&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh just see&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Turn up the volume on your radio a bit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m going to get away &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;From these depressing surreal days, and get over them&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fantastic, on the radio, can you hear it? &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;On the radio, can you hear it?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just see&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Donated Translations]]&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translations by Julie Rose]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Radio}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>