<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kosaka_Riyu%2FDahlia</id>
	<title>Kosaka Riyu/Dahlia - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kosaka_Riyu%2FDahlia"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kosaka_Riyu/Dahlia&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T14:43:43Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kosaka_Riyu/Dahlia&amp;diff=16888&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: Created page with &quot;&lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Dahlia&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Kosaka Riyu&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Ner...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kosaka_Riyu/Dahlia&amp;diff=16888&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-01-31T07:02:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Dahlia&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Kosaka_Riyu&quot; title=&quot;Kosaka Riyu&quot;&gt;Kosaka Riyu&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Ner...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Dahlia&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Kosaka Riyu]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Neru no ga mottainakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsumo akireru hodo waratta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koronde bakari demo itaku nakatta yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kizu tsuita toki kimi wa sugu ni ki ga tsuite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Bansoukou wo sotto hatte kureta ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koe kareru made &amp;quot;arigatou&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi e daria no hana wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happy no kakera sagasu tabi ni deyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hora, kokoro ni motto &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Bitamin chaaji shinakya&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Egao wakeatte shiawase no riree&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happy for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kumorizora wa kirai nan da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nakimushi na atashi mitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ame no hi wa motto kirai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sugu omoidasu kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aru hi, suki ni nareta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi no ookina kasa de mamotte ite kureta ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koe kareru made &amp;quot;arigatou&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi e daria no hana wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happy no kakera takusan atsumeyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mata tsugi no hito e tsunagete &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jikan wo kizamitai kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Egao wakeatte shiawase no riree&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happy for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koe kareru made &amp;quot;arigatou&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi e daria no hana wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happy no kakera sagasu tabi ni deyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hora, kokoro ni motto &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Bitamin chaaji shinakya&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Egao wakeatte shiawase no riree&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happy for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sleeping felt like a waste of time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I always laughed myself sick&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even when I fell down, it didn&amp;#039;t hurt&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You were quick to notice when I was hurt&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And would quietly give me a bandaid&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That&amp;#039;s why...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll say &amp;quot;thank you&amp;quot; until I lose my voice&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Here&amp;#039;s a dahlia for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s go on a journey in search of fragments of happiness&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come on, you need to charge&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your heart with vitamins&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We can share smiles in a happiness relay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happy for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I hate cloudy days&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It reminds me of myself, of being a crybaby&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I hate rainy days even more&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It always makes me remember...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;One day I fell in love with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You protected me with your big umbrella&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That&amp;#039;s why...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll say &amp;quot;thank you&amp;quot; until I lose my voice&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Here&amp;#039;s a dahlia for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s gather up so many fragments of happiness&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to mark this time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And link it to the next person in line&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We can share smiles in a happiness relay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happy for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll say &amp;quot;thank you&amp;quot; until I lose my voice&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Here&amp;#039;s a dahlia for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s go on a journey in search of fragments of happiness&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come on, you need to charge&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your heart with vitamins&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We can share smiles in a happiness relay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happy for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Dahlia}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>