<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Lead%2FSora_no_Kanata_e</id>
	<title>Lead/Sora no Kanata e - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Lead%2FSora_no_Kanata_e"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Lead/Sora_no_Kanata_e&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-14T01:03:13Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Lead/Sora_no_Kanata_e&amp;diff=13409&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Sora no Kanata e&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(To the Other Side of the Sky)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Lead&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Lead/Sora_no_Kanata_e&amp;diff=13409&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-02-27T13:14:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Sora no Kanata e&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(To the Other Side of the Sky)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Lead&quot; title=&quot;Lead&quot;&gt;Lead&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Sora no Kanata e&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(To the Other Side of the Sky)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Lead]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono michi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Arukidasou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nani wo yatte mitemo itsumo tsuzukanai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Rikutsu ja wakaru hanashi demo sugu ni give up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Houridasu koto mo akirameru koto mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ichiban kantan na houhou desho&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore wa saigo made totte okou yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Me no mae ni aru kabe ni idomanai mama&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koukai shitakunai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go on atsuki omoi wo yobiokose&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go on tsuyoki inori wa kitto todoku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Keep on your way haruka sora no kanata e&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ame ni furaretemo kaze ni fukaretemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Orenai kimochi itai hodo tsutawatta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi ni kansha suru maji de kansha suru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba ja umaku ienai kedo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi ga inakereba ima wa arienai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Higeki no hiiroo butteta kedo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Minna nanka seotte irun da...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go on moteru chikara wo subete dase&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go on keshite hitori na wake ja nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Keep on your way tomo ni susume&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Never give up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono michi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Arukidasou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono michi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Arukidasou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono michi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Arukidasou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono michi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s walk down&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This road&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nothing I do seems to last long&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Though I can understand, I soon give up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s always easiest&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To abandon things and to give up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I&amp;#039;ll save that for last&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I don&amp;#039;t want to regret&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Not taking the challenges that face me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go on,  awaken your passion&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go on, your strong prayers will be heard&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Keep on your way to the distant other side of the sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Though the rain pours down and the wind blows&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I am painfully aware of your unbreakable feelings&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m grateful to you, so grateful&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can&amp;#039;t really put it into words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But without you, I wouldn&amp;#039;t be here today&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I pretended to be a tragic hero&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But everyone has some sort of burden...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go on, use all the strength you have&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go on, you&amp;#039;re never alone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Keep on your way together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Never give up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s walk down&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This road&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s walk down&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This road&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s walk down&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This road&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Come this way far away anywhere &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This road&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Sora no Kanata e}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>