<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mitsuyoshi_Takenobu%2FAno_Nami_wo_Koete</id>
	<title>Mitsuyoshi Takenobu/Ano Nami wo Koete - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mitsuyoshi_Takenobu%2FAno_Nami_wo_Koete"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Mitsuyoshi_Takenobu/Ano_Nami_wo_Koete&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-13T09:48:08Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Mitsuyoshi_Takenobu/Ano_Nami_wo_Koete&amp;diff=16554&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: Created page with &quot;&lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Ano Nami wo Koete&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Beyond Those Waves)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Mitsuyoshi Takenobu&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;R...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Mitsuyoshi_Takenobu/Ano_Nami_wo_Koete&amp;diff=16554&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-11-22T02:57:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Ano Nami wo Koete&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Beyond Those Waves)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Mitsuyoshi_Takenobu&quot; title=&quot;Mitsuyoshi Takenobu&quot;&gt;Mitsuyoshi Takenobu&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;R...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Ano Nami wo Koete&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Beyond Those Waves)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Mitsuyoshi Takenobu]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Umidoritachi no koe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mabuta wo aketa nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Namida ni tokeru you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuuhi ga shizundeku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro ni kizumareta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fukai tameiki wo koeta basho&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shinjite iru asu ga aru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tatoe donna nami ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Machibusete ita to shitemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kitto oyogitsukeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Safaia no umi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hontou no tsuyosa wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nigenai yuuki da to&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kizu ou yokogao ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sasayaku atsui kaze&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hatenaku doko mademo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsuzuku chiheisen koeta toki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Motomete iru yume ga aru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Umi wo wataru tori yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono tsubasa kizu tsuitemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Takaku tonde yuke yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Egaita sora e&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Umi wo wataru tori yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono tsubasa kizu tsuitemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Takaku tonde yuke yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Egaita sora e&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tatoe donna nami ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Machibusete ita to shitemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kitto oyogitsukeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Safaia no umi&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
The voices of the seabirds&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I open my eyes&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The sun sinks&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As if melting into tears&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Beyond the deep sighs&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Etched into my heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Is the tomorrow I believe in&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No matter what waves&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Lie in wait for me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I will keep swimming&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The saffire sea&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;True strength&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Is the courage not to run away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The hot wind whispers&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Against my wounded cheek&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Beyond the endless horizon&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Stretching out forever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Are the dreams I long for&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh birds crossing the sea&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Though your wings may be wounded&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fly high&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the sky you&amp;#039;ve dreamed of&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh birds crossing the sea&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Though your wings may be wounded&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fly high&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the sky you&amp;#039;ve dreamed of&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No matter what waves&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Lie in wait for me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I will keep swimming&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The saffire sea&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Ano Nami wo Koete}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>