<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Momoiro_Clover_Z%2FRomantic_Kongaragatteru</id>
	<title>Momoiro Clover Z/Romantic Kongaragatteru - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Momoiro_Clover_Z%2FRomantic_Kongaragatteru"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Momoiro_Clover_Z/Romantic_Kongaragatteru&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-12T04:09:08Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Momoiro_Clover_Z/Romantic_Kongaragatteru&amp;diff=16153&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: Created page with &quot;&lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Romantic Kongaragatteru&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Romantic Entanglement)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Momoiro Clover Z&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;t...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Momoiro_Clover_Z/Romantic_Kongaragatteru&amp;diff=16153&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-12-01T07:35:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Romantic Kongaragatteru&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Romantic Entanglement)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Momoiro_Clover_Z&quot; title=&quot;Momoiro Clover Z&quot;&gt;Momoiro Clover Z&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;t...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Romantic Kongaragatteru&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Romantic Entanglement)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Momoiro Clover Z]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Romantikku kongaragatte iru mitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chikara ni naretara ii to, itsumo negatteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Doramatikku hashiritsuzukeru kimi no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mabushii senaka ni kongurachureeshon iitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Moshi yume wo kanaetai no nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yosomi nado shite irarenai ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono te wo nobashite hikari wo tsukande&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Muteki na hito no you ni waratte hoshii&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chousen suru koto wo yametara kitto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(Bouken mo tomaru yo)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kitto kanashii&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(Watashi mo kanashiku naru)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nanika chotto iidashisou na hitomi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba wa modokashii mama kaze no uzu ni naru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono saki e kakenukete iku kimi no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono go wa zenbu uketomete ageru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tameiki wa sougen no naka ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ai naraba ano hoshi no ue ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Okuriaeru kanjirareru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jounetsu to yasashisa, soko ni aru to&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Massugu sono mama zenkai mae e&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsuukai saikai dakkai mae e&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nandomo nandomo bankai mae ee&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi dakara dekiru hazu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hontou ni ai seru no nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Motomeru koto nado kangaenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Issho ni jibun mo hashitteru you na kimochi ni naru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(Sou ganbaritai yo)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Romantikku kongaragatte iru mitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chikara ni naretara ii to, itsumo negatteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Setsunakutte sabishii toki mo koete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mabushii senaka ni kongurachureeshon iitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
It seems our romance is tangled up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I always pray I can be of some help to you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You keep running so dramatically&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And as I watch your dazzling back, I want to say congratulations&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you want to make your dreams come true&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You can&amp;#039;t afford to look away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Reach out your hand and grab the light&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want you to laugh like you&amp;#039;re invincible&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you stopped challenging yourself&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(The adventures would stop, too)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;d surely be sad&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(And I&amp;#039;d be sad, too)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can see in your eyes you want to say something&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But the words disappear into a whirl of wind, unsaid&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You race off ahead&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I&amp;#039;ll accept everything that comes after&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sighs are in the meadow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love is up above the stars&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Passion and tenderness are there&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;For us to give each other, I can feel it&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Running straight ahead at full speed, on and on&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The thrill, resuming, recovering, on and on&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Catching up again and again, on and on&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You can do it because you&amp;#039;re you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If there can be true love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Then I won&amp;#039;t think of wishes&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I feel like I&amp;#039;m running with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(Yes, I want to keep trying)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It seems our romance is tangled up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I always pray I can be of some help to you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;ll make it past the hard and lonely times&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And as I watch your dazzling back, I want to say congratulations&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Romantic Kongaragatteru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>