<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nakashima_Mika%2FBlack_%26_Blue</id>
	<title>Nakashima Mika/Black &amp; Blue - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nakashima_Mika%2FBlack_%26_Blue"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Nakashima_Mika/Black_%26_Blue&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-03T20:02:58Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Nakashima_Mika/Black_%26_Blue&amp;diff=9133&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Black &amp; Blue&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Nakashima Mika&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Sono ku...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Nakashima_Mika/Black_%26_Blue&amp;diff=9133&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-05-11T13:40:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Black &amp;amp; Blue&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Nakashima_Mika&quot; title=&quot;Nakashima Mika&quot;&gt;Nakashima Mika&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Sono ku...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Black &amp;amp; Blue&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Nakashima Mika]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sono kusatta kokoro demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi no uta wa todoku wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ii kibun ni naritakerya&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Damatte karada azukena&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh fool, don&amp;#039;t know what to do&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono kuchibiru ga hoshikunai?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Saki ni me wo sorashitara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your love is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nigekiretatte black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Red hot lips are on fire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And when I&amp;#039;m looking at his lips there&amp;#039;s desire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Afure dashita mama tomaranai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My love is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsukaretatte black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chikazuite asking&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fureru anata wa mountain of passion&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Son of a gun watashi wo muchuu ni sasete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hateru made black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono jiman no karada demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sugu muda na mono ni naru wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi no koto hoshikerya&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kisotte ubaiattena&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh fool, it&amp;#039;s easy for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mata nagusamete hoshikunai?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Karuku te wo nobashitara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your love is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Asobi de datte black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Red hot lips are on fire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And when I&amp;#039;m looking at his lips there&amp;#039;s desire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Miteru dake dewa monotarinai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My love is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitori de datte black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakiyosete picking&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wa sutete sex is a fashion&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Son of a gun watashi ga oshietageru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Akiru made black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mejirushi naraba singing spider&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mitsukedasetara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can take whatever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can do whatever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oto sae areba doko demo black and blue!!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Red hot lips are on fire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And when I&amp;#039;m looking at his lips there&amp;#039;s desire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Afure dashita mama tomaranai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My love is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsukaretatte black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chikazuite asking&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fureru anata wa mountain of passion&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Son of a gun watashi wo muchuu ni sasete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hateru made black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
My song will reach&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even that rotten heart of yours&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you wanna feel good&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just shut up and give me your body&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh fool, don&amp;#039;t know what to do&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Don&amp;#039;t you want these lips?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you look away first&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your love is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Black and blue, even if you can escape&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Red hot lips are on fire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And when I&amp;#039;m looking at his lips there&amp;#039;s desire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It never stops overflowing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My love is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Black and blue, even exhausted&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You approach when you&amp;#039;re asking&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I touch you, you&amp;#039;re a mountain of passion&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Son of a gun, put me in a trance&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Until I die, black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even that body you&amp;#039;re so proud of&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Will soon be useless&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you want me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll have to fight and take me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh fool, it&amp;#039;s easy for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You don&amp;#039;t want me to comfort you again?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you just reach out your hand&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your love is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Black and blue, even if you&amp;#039;re just playing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Red hot lips are on fire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And when I&amp;#039;m looking at his lips there&amp;#039;s desire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just looking is not enough&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My love is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Black and blue, even when I&amp;#039;m alone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hold me close when you&amp;#039;re picking&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Throw away your hesitation, sex is a fashion&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Son of a gun, I&amp;#039;ll show you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Til you&amp;#039;ve had enough, black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you want a sign, there&amp;#039;s a singing spider&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you can find it&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can take whatever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can do whatever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If there&amp;#039;s sound, I&amp;#039;ll always be black and blue!!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Red hot lips are on fire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And when I&amp;#039;m looking at his lips there&amp;#039;s desire&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It never stops overflowing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My love is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Black and blue, even exhausted&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You approach when you&amp;#039;re asking&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I touch you, you&amp;#039;re a mountain of passion&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Son of a gun, put me in a trance&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Until I die, black and blue&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Black &amp;amp; Blue]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Black &amp;amp; Blue]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>