<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nakazawa_Yuuko%2FOsaka_Rhapsody</id>
	<title>Nakazawa Yuuko/Osaka Rhapsody - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nakazawa_Yuuko%2FOsaka_Rhapsody"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Nakazawa_Yuuko/Osaka_Rhapsody&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-12T11:38:09Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Nakazawa_Yuuko/Osaka_Rhapsody&amp;diff=12705&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Osaka Rhapsody&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Nakazawa Yuuko&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Ano h...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Nakazawa_Yuuko/Osaka_Rhapsody&amp;diff=12705&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-09-21T12:41:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Osaka Rhapsody&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Nakazawa_Yuuko&quot; title=&quot;Nakazawa Yuuko&quot;&gt;Nakazawa Yuuko&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Ano h...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Osaka Rhapsody&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Nakazawa Yuuko]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ano hito mo kono hito mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sozoro aruku yoi no machi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Doko e yuku futari zure&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Midousuji wa koi no michi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Eiga wo mimashou ka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore to mo kono mama&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Doutonbori made arukimashou ka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nanairo no neon sae&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Amai yume wo utatteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yoiyami no oosaka wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futari zure koi no machi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kinou yori mata kyou wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Wakare zuraku narisou yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ebisubashi houzenji&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dokomo suki yo futari nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ureshii hazu demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata to iru toki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Naze da ka kono mune itande kuru no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mise akari natsukashiku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Amai yoru wo yonde iru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yoiyami no oosaka wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futari zure koi no machi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oboete okimasu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chiisana koto made&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata to sugoshita daiji na yoru wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nanairo no neon sae&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Amai yume wo utatteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yoiyami no oosaka wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futari zure koi no machi&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
This person and that person&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All stroll down the evening streets&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Where are those couples going?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Midosuji is the street of love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shall we see a movie?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Or shall we just walk along&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dotonbori like this?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even the rainbow of neon&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sings sweet dreams&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Together on the street of love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the Osaka twilight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I think it will be even harder&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To say goodbye today than it was yesterday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ebisubashi, Hosenji&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I love wherever we are, as long as we&amp;#039;re together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I should be happy&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I&amp;#039;m with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But for some reason my heart aches&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The lights of the shops are so nostalgic&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Calling for those sweet nights&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Together on the street of love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the Osaka twilight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I remember&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every little thing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Of these nights I spent with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even the rainbow of neon&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sings sweet dreams&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Together on the street of love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the Osaka twilight&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Osaka Rhapsody}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>