<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Okada_Nana%2FSeishun_no_Sakamichi</id>
	<title>Okada Nana/Seishun no Sakamichi - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Okada_Nana%2FSeishun_no_Sakamichi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Okada_Nana/Seishun_no_Sakamichi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-12T04:06:22Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Okada_Nana/Seishun_no_Sakamichi&amp;diff=16177&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: Created page with &quot;&lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Seishun no Sakamichi&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(The Hilly Road of Youth)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Okada Nana&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Ro...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Okada_Nana/Seishun_no_Sakamichi&amp;diff=16177&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-12-07T23:31:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Seishun no Sakamichi&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(The Hilly Road of Youth)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Okada_Nana&quot; title=&quot;Okada Nana&quot;&gt;Okada Nana&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ro...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Seishun no Sakamichi&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(The Hilly Road of Youth)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Okada Nana]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sabishiku naru to tazuneru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sakamichi no furuhonya&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tachiyomi wo suru kimi ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aeru ki ga shite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro ga shun to shita hi wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mukashi nara kimi ga ite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Odokete wa joudan de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Warawasete kureta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Seishun wa nagai saka wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Noboru you desu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dare demo iki wo kirashi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitori tachidomaru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna toki kimi no te no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yasashisa ni tsutsumarete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimochi yoku naketa nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shiawase deshou ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba ni dasenai ai mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro ni wa kayotteta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Onaji michi mou ichido&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Arukimasen ka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Penki no hageta benchi ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tenohira wo ateteru to&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi no ita nukumori wo &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima mo kanjimasu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Seishun wa nagai saka wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Noboru you desu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dareka no tsuyoi ude ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shigamitsukitai no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi to ita nengetsu ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ya no you ni sugisatte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nokosareta kanashimi ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shagamikondemasu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Seishun wa nagai saka wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Noboru you desu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dare ni mo tadoritsukeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Saki wa wakaranai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna toki hora kimi ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nagusame ni kakete kuru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shiawase no ashiato ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Senaka ni kikoeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
When I get lonely I visit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That used bookstore up on the hill&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I feel like if I stand around reading&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I might run into you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Back then you were with me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;On days when my heart was down&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And you&amp;#039;d make me laugh&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;With your jokes&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Youth is like climbing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Up a long hill&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyone gets out of breath&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And stops to rest all alone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How happy I would have been&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In times like those&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I could have a good cry&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the warm embrace of your arms&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The love we couldn&amp;#039;t put into words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Travelled between our hearts&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Won&amp;#039;t you walk that road with me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;One more time?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I put my hand on&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The peeling paint of the bench&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can still feel&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your warmth even now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Youth is like climbing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Up a long hill&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to cling&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To someone&amp;#039;s strong arms&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The years I spent with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Passed as quickly as an arrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Leaving only sorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Squatting in its wake&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Youth is like climbing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Up a long hill&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No one knows&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Where the road leads&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In times like those&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You come running to console me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can hear your happy footsteps&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Behind me&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Seishun no Sakamichi}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>