<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ootsuka_Ai%2FMirai_Taxi</id>
	<title>Ootsuka Ai/Mirai Taxi - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ootsuka_Ai%2FMirai_Taxi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Ootsuka_Ai/Mirai_Taxi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T18:59:25Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Ootsuka_Ai/Mirai_Taxi&amp;diff=10504&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Mirai Taxi&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Future Taxi)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Ootsuka Ai&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt;...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Ootsuka_Ai/Mirai_Taxi&amp;diff=10504&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-11-07T01:20:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Mirai Taxi&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Future Taxi)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Ootsuka_Ai&quot; title=&quot;Ootsuka Ai&quot;&gt;Ootsuka Ai&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Mirai Taxi&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Future Taxi)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ootsuka Ai]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mayonaka furikaeru kokoro no nari&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mannaka douro te wo ageru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Todoku meeru chiisaku matsu kimi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakishime ni mirai takushii norikonda&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima wo koete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mawaru music&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toki wo koete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsunagaru, soshite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chikamichi namae wo raitoappu sasete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toorimichi doraibaa suteki na yoru wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Onaji you ni miteru no kumo no sukima to&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oborozukiyo mirai takushii kietetta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro furete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mawaru music&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi ni furete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oboeteru ka na mae ni mo konna yoru ga atta no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toki wa mata mata kurikaesu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima wo koete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mawaru music&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toki wo koete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aitai kara ai ni iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsunagaru, soshite...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the middle of the night I looked back on my heart&amp;#039;s cry&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the middle of the road, I raiseed my hand&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I got your email; you&amp;#039;re so small, waiting far away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I hoped in a future taxi to go hug you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Across the present&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Spinning music&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Across time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re connected, and then...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s a shortcut, your name lighting up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The road, the driver, this wonderful night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;re look at it the same way, through the clouds&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The future taxi disappeared into the misty moonlight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I touch your heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Spinning music&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I touch you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do you remember? There was a night like this once before&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Time just keeps repeating itself&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Across the present&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Spinning music&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Across time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I miss you, so I&amp;#039;m coming to see you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re connected, and then...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Mirai Taxi}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>