<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Perfume%2FI_Still_Love_U</id>
	<title>Perfume/I Still Love U - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Perfume%2FI_Still_Love_U"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Perfume/I_Still_Love_U&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T11:07:50Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Perfume/I_Still_Love_U&amp;diff=14136&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;I Still Love U&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Perfume&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Kimi wo donn...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Perfume/I_Still_Love_U&amp;diff=14136&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-10-25T23:10:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;I Still Love U&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Perfume&quot; title=&quot;Perfume&quot;&gt;Perfume&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Kimi wo donn...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;I Still Love U&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Perfume]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi wo donna ni omoitsuzuketemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Atashi ni dekiru koto nanka nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuuyake mitai ni shizumu kimochi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mune ni shimaikomu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore ga donna ni imi no nai koto de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitotsi mo kawaru koto ga nakutemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Issho ni waraiaeru kankei&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore wo mamoritai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Negau nara sayonara to waraeru yori&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sabishii ne tte itte kureru yo na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna futari ga ii&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I still love U nukedasenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Meiro no you mienai doa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can smile kakushiteru no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono kimochi namida ni kaete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You and me dou shiyou mo nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore wa kitto atashi jishin&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Rescue me nante ienai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Me wo tojite nemuri ni tsuku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Amari renraku ga konai toki demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Atashi ni dekiru koto nanka nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kumorizora mitai na kono kimochi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mune ni shimaikomu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furueta ki ga shite denwa wo mite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ki no sei da to gakkari shitari mo shite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsugi wa itsu ni naru to aeru ka na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoitsuzukeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Negau nara jaa mata ne tte te wo furu yori&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sabishii ne tte itte kureru yo na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna futari ga ii&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I still love U nukedasenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Meiro no you mienai doa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can smile kakushiteru no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono kimochi namida ni kaete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You and me dou shiyou mo nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore wa kitto atashi jishin&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Rescue me nante ienai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Me wo tojite nemuri ni tsuku&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
No matter how much I love you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There&amp;#039;s nothing I can do&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I lock away this sinking feeling like the setting sun&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In my heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even though it&amp;#039;s so meaningless&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And there&amp;#039;s not a single thing I can change&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to protect this relationship we have&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Where we can laugh together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I had one wish, I&amp;#039;d like us to be the sort of couple&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Where instead of smiling and saying &amp;quot;bye&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You could tell me when you&amp;#039;re lonely&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I still love U, and I can&amp;#039;t get away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s like a maze, I can&amp;#039;t find the door&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can smile, &amp;#039;cause I&amp;#039;m hiding&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My feelings, turning them into tears&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You and me, there&amp;#039;s nothing I can do&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And it&amp;#039;s probably my own fault&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can&amp;#039;t say &amp;quot;rescue me&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I close my eyes and fall asleep&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I don&amp;#039;t hear from you in a while&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And there&amp;#039;s nothing I can do about it&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I lock away this gloomy feeling like the cloudy sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In my heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I think I feel my phone vibrate and take a look&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And then get down when it&amp;#039;s just my imagination&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I keep wondering&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When you&amp;#039;ll call next&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I had one wish, I&amp;#039;d like us to be the sort of couple&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Where instead of waving and saying &amp;quot;see ya&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You could tell me when you&amp;#039;re lonely&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I still love U, and I can&amp;#039;t get away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s like a maze, I can&amp;#039;t find the door&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can smile, &amp;#039;cause I&amp;#039;m hiding&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My feelings, turning them into tears&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You and me, there&amp;#039;s nothing I can do&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And it&amp;#039;s probably my own fault&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can&amp;#039;t say &amp;quot;rescue me&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I close my eyes and fall asleep&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:I Still Love U}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>