<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Plastic_Tree%2FSanbika</id>
	<title>Plastic Tree/Sanbika - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Plastic_Tree%2FSanbika"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Plastic_Tree/Sanbika&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T05:24:22Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Plastic_Tree/Sanbika&amp;diff=5206&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Sanbika&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Hymn)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Plastic Tree&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Plastic_Tree/Sanbika&amp;diff=5206&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-05-14T07:18:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Sanbika&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Hymn)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Plastic_Tree&quot; title=&quot;Plastic Tree&quot;&gt;Plastic Tree&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Sanbika&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Hymn)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Plastic Tree]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Miffii kimi usagi no me &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kanashimi tsuresotte nani miteru no?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mousou hari togaru tsuki &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nenmaku no yoru ni fukai kizuato wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hakanai setsuna no hana &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tayasuki tsumande wa mata moyashite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kuchizuke tabun kusatta mitsu &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Namida no jouki de hora kumottekun da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Muunraito futte nanten kiba &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Guruguru mawatte namida kawaite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro dake de doko made toberu no? &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kamisama daraku shichaisou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sanbika irotoridori no sekai de &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hibiite kimi made todoite yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kirakira yume no namida ni furetara &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Subete yurusareteku you na sonna ki ga shite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sakkaku tasayuku sameru &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Boukyaku shichaeba tabun shiawase&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shinkirou hana fuan iro &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kaisetsu funou no boku no kanjou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Towairaito ga kite mahou ga sametemo &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi dake wa kienaide&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Karimono no tsubasa bata tsukasenagara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kamisama daraku shichaisou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sanbika irotoridori no sekai de &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hibiite kimi made todoite yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kirakira yume no namida ni furetara &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Subete yurusareteku you you de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sanbika irotoridori no sekai de &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Eien no imi wo oshiete yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kirakira yume no namida ga afurete &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Subete sukuwareteku kara sonna ki ga shitan da&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Miffy, what are you looking at &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;With your rabbit eyes married to sorrow?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Delusions, needles, the pointed moon&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep wounds in the mucous night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The frail, fleeting flower&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Lightly grasped and then burned again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A kiss, this rotten honey&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Look, the steam of tears has clouded it up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The moonlight shines down on a spinning rocking horse&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Round and round til the tears dry &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;How far can you fly with just your heart? &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;God, I&amp;#039;m going to fall&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A hymn echoes through the multi-colored world&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I pray it reaches you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I feel like if I can touch the sparking tears of a dream&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everything will be forgiven&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I could easily awaken from the hallucination and forget&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I would probably be happy&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A mirage, a flower, the color of anxiety&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s impossible to analyze my emotions&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if the twilight comes and breaks the spell&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Please don&amp;#039;t you disappear, too&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Flapping my borrowed wings&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;God, I&amp;#039;m going to fall&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A hymn echoes through the multi-colored world&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I pray it reaches you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I can touch the sparking tears of a dream&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everything will be forgiven&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Teach me the meaning of eternity &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In this multi-colored world with a hymn&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I felt like if the sparkling tears of a dream overflowed&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everything would be saved&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Sanbika]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Sanbika]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>