<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ray%2FFragment_Love</id>
	<title>Ray/Fragment Love - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ray%2FFragment_Love"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Ray/Fragment_Love&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-14T18:41:12Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Ray/Fragment_Love&amp;diff=15919&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: Created page with &quot;&lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Fragment Love&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Ray&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Arukida...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Ray/Fragment_Love&amp;diff=15919&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-03-03T06:32:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Fragment Love&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Ray&quot; title=&quot;Ray&quot;&gt;Ray&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Arukida...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Fragment Love&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ray]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arukidashita omoi ga fuwari korori ochite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsutaetai hazu na no ni kyou mo sugiteku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aeba egao na no ni ne potsuri porori namida&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomerarenakute dou shitara ii?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futari kawasu kaiwa nante koto nai ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Atarimae no hibi taisetsu na takaramono&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kakegaenai kimi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fragment my love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Arigatou&amp;quot; kara tsuzuku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba ga itsumo mitsukaranai no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Motto tonari de mitsumete itai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kirari...mugen ni kirameku sekai wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watagashi kumo mitai ni amaku mune ni ukabu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimochi tameiki hitotsu tsukeba tokesou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hakanaku nijinde yuku sora ni kokoro tobasu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima no kankei kowasanai you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futari narabu benchi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aida ni okareta futatsu no kan juusu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Setsunasa no kyori mitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Modokashikute, mou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fragment love you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Gomen ne&amp;quot; no ato tsuzuku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Suki no futamoji ga furuete shimau&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furimuku kimi ga mabushikute tada&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kirari...shizuka ni tokimeku sekai ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Osananajimi da toka tomodachi da nante&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna no zenbu ga jama ni naru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima sugu ni dakishimete hoshii&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fragment my love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto zutto ne kimi ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Daisuki nan da hitorijime shitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Te to te tsunaide arukitain da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kirari...mugen ni hirogaru sekai wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
This love took off, then wobbled and fell&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to tell you, but another day has passed&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I smile whenever I see you, but the tears fall&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And won&amp;#039;t stop...what should I do?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There&amp;#039;s no conversation between us&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;These ordinary days are a precious treasure&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;re irreplaceable&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fragment my love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can never find the words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That come after &amp;quot;thank you&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to be by your side to gaze at&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Twinkle...the infinitely glittering world&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;These feelings float sweetly in my heart like cotton candy clouds&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Like they might disappear with a single sigh&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My heart takes flight to the fragile, blurred sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So as not to destroy what we have now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Together on the bench&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;With two cans of juice between us&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Like a bittersweet distance&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s so irritating, I just...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fragment love you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Following &amp;quot;I&amp;#039;m sorry&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Comes the quavering words &amp;quot;I like you&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You turn around and you&amp;#039;re too bright&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Twinkle...just a quietly glittering world&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Being friends and knowing each other since we were kids&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Those things just get in the way&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want you to hug me right now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fragment my love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I love you forever and ever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to keep you all to myself&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to walk hand in hand with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Twinkle...through the world that infinitely spreads out before us&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Fragment Love}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>