<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shimatani_Hitomi%2FAika</id>
	<title>Shimatani Hitomi/Aika - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shimatani_Hitomi%2FAika"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Shimatani_Hitomi/Aika&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T11:04:31Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Shimatani_Hitomi/Aika&amp;diff=10023&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Aika&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Love Song)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Shimatani Hitomi&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Shimatani_Hitomi/Aika&amp;diff=10023&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-09-18T20:30:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Aika&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Love Song)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Shimatani_Hitomi&quot; title=&quot;Shimatani Hitomi&quot;&gt;Shimatani Hitomi&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Aika&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Love Song)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Shimatani Hitomi]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi yo watashi no minomo ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ukabeshi kobune de yorokobi wo hakobe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nozomi kanawanai toki mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nami wo shizume hoshi wo sasageyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toutoki yume miru hito ni inorishi hito ni ima, hikari wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shinjiru ga yue ni nageki wo shitte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chikazuku darou ai no oka ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitori osoreru koto naku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono ai tsukinu to utau monotachi yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toki ga sono mi ubattemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsunagu uta wa waga mune ni nokoru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itoshiki watashi no hana ni utaishi hana ni ima, megumi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuruginaki yue ni ame ni utarete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yagate ai wa kimi no niji ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Iki toshite ikeru mono subete no inochi yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kagayaki hanatsu tamashii takanare&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itoshiki watashi no hana ni utaishi hana ni ima, megumi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuruginaki yue ni ame ni utarete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yagate ai wa kimi no niji ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toutoki yume miru hito ni inorishi hito ni ima, hikari wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shinjiru ga yue ni nageki wo shitte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chikazuku darou ai no oka ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ikiru nayami ai no uta ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Send happiness to me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In a small boat floating on the surface of my waters&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even when my wishes aren&amp;#039;t granted&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll calm my waves and offer you the stars&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Give light to the precious dreamers and those who pray&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Because you believe, you&amp;#039;ll know grief&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And get closer to the hill of love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There&amp;#039;s nothing to be afraid of all alone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You who sing of neverending love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if time steals your body&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The song you spin will remain in my heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Bless my beloved flower, the flower I sing of&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Because it&amp;#039;s strong, the rain will fall&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And eventually love will become your rainbow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To those living, to all life&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let your brightly shining spirits ring&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Bless my beloved flower, the flower I sing of&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Because it&amp;#039;s strong, the rain will fall&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And eventually love will become your rainbow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Give light to the precious dreamers and those who pray&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Because you believe, you&amp;#039;ll know grief&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And get closer to the hill of love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Life&amp;#039;s worries become a love song...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Aika]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Aika]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>