<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shimatani_Hitomi%2FYasashii_Kiss_no_Mitsukekata</id>
	<title>Shimatani Hitomi/Yasashii Kiss no Mitsukekata - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shimatani_Hitomi%2FYasashii_Kiss_no_Mitsukekata"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Shimatani_Hitomi/Yasashii_Kiss_no_Mitsukekata&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-12T22:19:33Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Shimatani_Hitomi/Yasashii_Kiss_no_Mitsukekata&amp;diff=10041&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Yasashii Kiss no Mitsukekata&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(How to Find Tender Kisses)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Shimatani Hitomi&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Shimatani_Hitomi/Yasashii_Kiss_no_Mitsukekata&amp;diff=10041&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-09-18T21:08:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Yasashii Kiss no Mitsukekata&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(How to Find Tender Kisses)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Shimatani_Hitomi&quot; title=&quot;Shimatani Hitomi&quot;&gt;Shimatani Hitomi&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Yasashii Kiss no Mitsukekata&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(How to Find Tender Kisses)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Shimatani Hitomi]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose])&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sugu soba ni anata ga iru kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ganbareru koto ga aru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hagemasare yaritogeta koto ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mienai jishin ni natta yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nee kore kara mo anata no ude ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsukamatte ii ka na?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsumo chikaku ni ite kureta koto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Totemo kansha shiteru no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yasashii kisu no mitsukekata wo oboete ikitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto soba ni ite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can&amp;#039;tcha feel it, don&amp;#039;tcha wannit, kiss again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakishimete kureru tabi watashi mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata wo dakishimeteru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nayandari mayou hi no anata wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsutsumeru you ni naritai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Konna chiisana esu saizu ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi wa haitchau no kai?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fushigi na kao de akireteta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ii hito da to omotta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shinjiru kisu no mamorikata wo oboete ikitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Motto soba ni kite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can&amp;#039;tcha feel it, don&amp;#039;tcha wannit, kiss again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Onaji kimochi ni nareru koto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Takusan tsumikasanete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata to ai no arukikata wo oboete ikitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Motto ai shiteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashita wa kyou yori zutto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yasashii kisu no mitsukekata wo oboete ikitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto soba ni ite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can&amp;#039;tcha feel it, don&amp;#039;tcha wannit, kiss again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kisu de oshiete hoshii yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
There are times when I only manage to keep trying&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Because you&amp;#039;re right by my side&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Making it through with your encouragement&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Has given me an inner confidence&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can you take me in your arms&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And keep me there?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m so grateful&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That you&amp;#039;ve always been near me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to learn how to find tender kisses&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Stay by my side forever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can&amp;#039;tcha feel it, don&amp;#039;tcha wannit, kiss again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Whenever you embrace me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I embrace you right back&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to hold you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;On days when you&amp;#039;re worried or confused&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can you really fit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Into such a tiny Small?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I was amazed at your weird expression&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;What a great guy&amp;quot; I thought&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to learn how to hold onto kisses I believe in&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Be by my side a bit longer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can&amp;#039;tcha feel it, don&amp;#039;tcha wannit, kiss again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want you to feel the same as me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;About so many things&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to learn how to take my love with you further&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I love you even more&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And tomorrow I&amp;#039;ll love you much more&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to learn how to find tender kisses&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Stay by my side forever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can&amp;#039;tcha feel it, don&amp;#039;tcha wannit, kiss again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want you to tell me with kisses&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Donated Translations|Yasashii Kiss no Mitsukekata]]&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Yasashii Kiss no Mitsukekata]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Yasashii Kiss no Mitsukekata]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translations by Julie Rose|Yasashii Kiss no Mitsukekata]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>