<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shimotsuki_Haruka%2FTooi_Tsutae_Uta</id>
	<title>Shimotsuki Haruka/Tooi Tsutae Uta - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shimotsuki_Haruka%2FTooi_Tsutae_Uta"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Shimotsuki_Haruka/Tooi_Tsutae_Uta&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-17T10:20:37Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Shimotsuki_Haruka/Tooi_Tsutae_Uta&amp;diff=10091&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Tooi Tsutae Uta&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(A Distant Folksong)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Shimotsuki Haruka&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Shimotsuki_Haruka/Tooi_Tsutae_Uta&amp;diff=10091&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-09-26T03:15:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Tooi Tsutae Uta&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(A Distant Folksong)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Shimotsuki_Haruka&quot; title=&quot;Shimotsuki Haruka&quot;&gt;Shimotsuki Haruka&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Tooi Tsutae Uta&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(A Distant Folksong)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Shimotsuki Haruka]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sono chiisaki kuchibiru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kanaderu wa tooi tsutae uta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yurameku tsuki no inochi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Himeta toki no wasuremono&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shizuka ni nemuru minamo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oto no nai yoru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tachisukumi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furueru kata wo tsutsunda nukumori&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoi no kakera&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tadoru you ni sotto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Te to te wo kasane&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashita e tsunagete iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ayumidasu michi no saki de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ushinau toki otozureyou to mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mamoritai sono kizuna mune ni daki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Seoishi wa kanashiki sadame&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kodoku na tsuki no hikari matoite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hibikiau inochi sora ni hanatou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mimi ni hibiku tooboe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Haritsumeta yoru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nagaki toki kizamu hari ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hajimari wo tsugeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;              &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Daichi ni ikiru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Subete no kokoro ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashita wo omoi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nanika wo nokoshite iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ikute tozasu kuraki yami&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hokorobu ito ga madowasou to mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tachimukau sono kizuna mune ni daki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Soshite tadoritsuku mirai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsuki no hikari wa tokoshie ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hibikiau inochi terashi kagayaku&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Those small lips&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sing a distant folksong&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The flickering life of the moon&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A forgotten part of a hidden time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The silently sleeping waters&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;On a soundless night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Unable to move&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Warmth surrounding my trembling shoulders&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As if quietly following&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fragments of thoughts&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Our hands overlapping&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Connected to tomorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if a time of loss comes&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Down the road I walk&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In my heart I&amp;#039;ll hold the bond I want to protect&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shouldering this sad fate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Clad in the lonely moonlight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Releasing echoing lives into the sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A howl rings in my ears&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;On a tense night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The hands of the clock mark eternity&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Signaling the beginning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All life&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Living on this land&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Thinks of tomorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Leaving something behind&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The darkness blocks my path&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if the unravelling threads try to lead me astray&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In my heart I hold the bond I face&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I&amp;#039;ll arrive at the future&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Moonlight is eternal&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shining on the echoing lives&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Tooi Tsutae Uta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Tooi Tsutae Uta]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>