<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Skoop_On_Somebody%2FA_Tomorrowsong</id>
	<title>Skoop On Somebody/A Tomorrowsong - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Skoop_On_Somebody%2FA_Tomorrowsong"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Skoop_On_Somebody/A_Tomorrowsong&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-15T01:08:40Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Skoop_On_Somebody/A_Tomorrowsong&amp;diff=6868&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;A Tomorrowsong&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Skoop On Somebody&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; At...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Skoop_On_Somebody/A_Tomorrowsong&amp;diff=6868&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-11-07T06:27:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;A Tomorrowsong&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Skoop_On_Somebody&quot; title=&quot;Skoop On Somebody&quot;&gt;Skoop On Somebody&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; At...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;A Tomorrowsong&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Skoop On Somebody]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Atarashii heya wa naze naze naze shirosugiru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Minarenai sora wa naze naze aosugiru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi to hanarete mono wo suteru kuse tsukete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kagi to T-shatsu shashin soshite...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima wa mada mada ano hibi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chikakute omoide ni dekinai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Moshi naite itara yokatta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Motto kizu tsuite itara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Natsukashii kaori naze naze naze nokotteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Wasuretai uta wo naze naze utawaseru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tobira tojitemo hito wa koi wo kurikaesu to&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Imagoro kizuku boku wa kitto...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima wa mada mada hitori de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoi wo omoide ni dekinai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mou osoi kedo yobou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koe wa todokanai keredo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima wa mada mada ano hibi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chikakute omoide ni dekinai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Moshi naite itara yokatta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Motto kizu tsuite itara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mada hitori de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoi wo omoide ni dekinai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mou osoi kedo yobou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Soshite arukihajimeyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi no inai ashite e to...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Motto kizu tsuite itara...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi no inai ashita e to...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why, why why is my new room too white?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Why, why is this unfamiliar sky to too blue?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Since I left you, I&amp;#039;ve started throwing things away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The key, your t-shirt, photographs, and...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Right now those days are still, still&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Too close, I can&amp;#039;t relegate them to memories&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maybe I should have cried&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maybe if I&amp;#039;d hurt more...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Why, why, why does this nostalgic scent linger?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Why, why do I have to sing this song I want to forget?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if one door is closed, people fall in love again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ve only just now realized this, so surely...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Right now I can&amp;#039;t, can&amp;#039;t yet&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Relegate this love to a memory on my own&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s too late now, but I&amp;#039;ll call out&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even though my voice won&amp;#039;t reach you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Right now those days are still, atill&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Too close, I can&amp;#039;t relegate them to memories&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maybe I should have cried&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maybe if I&amp;#039;d hurt more...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can&amp;#039;t yet&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Relegate this love to a memory on my own&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s too late now, but I&amp;#039;ll call out&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And then start walking&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Into a tomorrow without you...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maybe if I&amp;#039;d hurt more...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Into a tomorrow without you...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|A Tomorrowsong]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|A Tomorrowsong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>