<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Suzuki_Ami%2FRisk</id>
	<title>Suzuki Ami/Risk - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Suzuki_Ami%2FRisk"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Suzuki_Ami/Risk&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-13T07:40:01Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Suzuki_Ami/Risk&amp;diff=13228&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Risk&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Suzuki Ami&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Kabe ni motarete ji...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Suzuki_Ami/Risk&amp;diff=13228&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-12-18T10:20:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Risk&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Suzuki_Ami&quot; title=&quot;Suzuki Ami&quot;&gt;Suzuki Ami&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Kabe ni motarete ji...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Risk&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Suzuki Ami]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kabe ni motarete jibun no munashisa mitsumeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Konna shizuka na yofuke ni kodoku wo kanjiru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba ni wa dekinai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Konna ni mo konna ni mo ai shiteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yasashiku sarete gomakasare&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Saigo ni naku koto shitteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you isshun demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you ai sarete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you arashi demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you koko ni ite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Machigai ja nai sou da to itte yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fuwari ochiteku konoha wo ichimai hirotte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aseru kimochi wo nantoka osaete aruita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomedonaku afureru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Namida no wake wa ima kikanaide&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sokubaku shitemo setsunsasa ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kawaru dake de kanashii desho&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you shinjitsu wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you hanashitai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you onaji koto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you kikanaide&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kowashitakunai hontou no ai nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba ni wa dekinai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Konna ni mo konna ni mo ai shiteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yasashiku sarete gomakasare&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Saigo ni naku koto shitteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you isshun demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you ai sarete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you arashi demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you koko ni ite&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leaning against the wall, I gaze at my own emptiness&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the quiet, late at night, I feel lonely&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can&amp;#039;t put it into words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I love you so, so much&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;re kind to me and deceive me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I know in the end, I&amp;#039;ll cry&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you, for just one second&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you, I am loved&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you, even in the storm&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you, be here with me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tell me it&amp;#039;s not wrong&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I picked up one leaf as it floats down&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And walked on, somehow holding back my panic&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My tears fall endlessly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Don&amp;#039;t ask why right now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Though I try to bind you to me, it just changes&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To bittersweetness; isn&amp;#039;t that sad?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you, I want to talk&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you, about the truth&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you, don&amp;#039;t ask&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you, the same thing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If this is true love, I don&amp;#039;t want to destroy it&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can&amp;#039;t put it into words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I love you so, so much&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;re kind to me and deceive me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I know in the end, I&amp;#039;ll cry&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you, for just one second&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m waiting for you, I am loved&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you, even in the storm&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be there for you, be here with me&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Risk}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>