<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Takahashi_Hitomi%2FAozora_no_Namida</id>
	<title>Takahashi Hitomi/Aozora no Namida - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Takahashi_Hitomi%2FAozora_no_Namida"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Takahashi_Hitomi/Aozora_no_Namida&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-12T01:25:44Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Takahashi_Hitomi/Aozora_no_Namida&amp;diff=7817&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Aozora no Namida&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(The Blue Sky&#039;s Tears)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Takahashi Hitomi&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Takahashi_Hitomi/Aozora_no_Namida&amp;diff=7817&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-01-27T23:59:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Aozora no Namida&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(The Blue Sky&amp;#039;s Tears)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Takahashi_Hitomi&quot; title=&quot;Takahashi Hitomi&quot;&gt;Takahashi Hitomi&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Aozora no Namida&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(The Blue Sky&amp;#039;s Tears)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Takahashi Hitomi]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hitorikiri no kurayami no naka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi no namida no imi wo shitta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Negau basho fumidashita kedo &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Daremo kizu tsuketaku nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Umi wo wataru kaze wa kyou mo &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mayowazu ni ashita ni mukau no ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro wa doushite ugokidasenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Donna unmei ga matte irun darou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kuyamitaku nai yo umareta koto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kanashimi no naka ni yuuki ga aru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kagayaki tsukamu to shinjite iru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furishikiru aozora no namida&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsu no hi ka egao ni kaeru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Isogiashi oikaketa kaze yubi no ma wo surinuketeku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shinjiru koto mada kowai kedo &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Todomaru koto wa mou shinai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsuki ga sotto kata wo tataki &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Suimen utsushite kureta kiiromichi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mayou koto sae wasurete yuku yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nanimo nai ashita ga matte itemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nanika wo umidasu te ga aru kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimerareta michi mo kaete yukeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsuyoi omoi ima komiageteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koboreteta aozora no namida&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashita ni wa kitto hareru kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Miageta saki e to arukidaseru hazu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Doko mademo ikeru jibun nakusanai nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Donna unmei ga matte irun darou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kuyamitaku nai yo umareta koto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kanashimi no naka ni yuuki ga aru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kagayaki tsukamu to shinjite iru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furishikiru aozora no namida&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsu no hi ka egao ni kaeru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
All alone in the darkness&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I knew the meaning of your tears&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I took a step towards where I wanted to be&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I didn&amp;#039;t want to hurt anyone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The wind that crosses the ocean&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Once again heads towards tomorrow without hesitation&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Why can&amp;#039;t my heart move?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;What fate awaits me?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I don&amp;#039;t want to regret being born&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There is courage in sorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I believe I can grasp the light&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The blue sky&amp;#039;s tears rain down incessantly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Someday they&amp;#039;ll change to a smile&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The wind that quickly chased me slips between my fingers&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m still scared to trust&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I won&amp;#039;t stay in the same place any longer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The moon softly tapped my shoulder&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shining a moonlight path on the water&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m even forgetting how to hesitate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if a tomorrow of nothingness awaits&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There&amp;#039;s a way to create something&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I will change the future that&amp;#039;s been decided&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A strong love is welling up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The blue sky&amp;#039;s tears overflowed&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It will surely be sunny tomorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So I can start walking towards what I saw up ahead&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can go as far as I want, so I don&amp;#039;t lose sight of myself&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;What fate awaits me?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I don&amp;#039;t want to regret being born&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There is courage in sorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I believe I can grasp the light&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The blue sky&amp;#039;s tears rain down incessantly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Someday they&amp;#039;ll change to a smile&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Aozora no Namida]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Aozora no Namida]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>