<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Takahashi_Hitomi%2FMelody</id>
	<title>Takahashi Hitomi/Melody - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Takahashi_Hitomi%2FMelody"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Takahashi_Hitomi/Melody&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-19T08:30:17Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Takahashi_Hitomi/Melody&amp;diff=7811&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Melody&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Takahashi Hitomi&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Honto ni ko...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Takahashi_Hitomi/Melody&amp;diff=7811&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-01-27T23:52:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Melody&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Takahashi_Hitomi&quot; title=&quot;Takahashi Hitomi&quot;&gt;Takahashi Hitomi&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Honto ni ko...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Melody&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Takahashi Hitomi]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Honto ni kono michi wa tadashii no ka? Nante&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsumazuku tabi mayotte shimau kedo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sou, kitto waratte naite kizu tsuite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ikiteru tte koto wakaru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tooi yukisaki yori mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nokoshita ashiato yori mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toriaezu ippo fumidasou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furatsuita ashimoto wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomete kureta ano merodi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nando demo mata arukidasou I believe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomodachi ga waratta koe mo hikutsu ni kikoe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna jibun ni iyake ga sasu toki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sou, kitto kimi wa hitori ja nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ano hi no kotoba omou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nigetaku naru yoru demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koenakya naranai kabe mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Osorezu ni kono me de mitsumeyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Wasuresou na bokura ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yobikaketeru ano merodi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mou ichido koko kara hajimeyou I believe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tooi yukisaki yori mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nokoshita ashiato yori mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toriaezu ippo fumidasou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furatsuita ashimoto wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomete kureta ano merodi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nando demo mata arukidasou I believe&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is this really the right road? &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I wonder every time I stumble&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I know laughing and crying and getting hurt&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All mean I&amp;#039;m alive&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;More than my distant destination&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;More than the footprints I left behind&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, I&amp;#039;ll just take one step&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That melody&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Stopped my steps from faltering&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So again and again, I can start walking, I believe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sometimes I think my friend&amp;#039;s laughter sounds mean&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I hate myself for thinking that&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I know you&amp;#039;re not alone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I remember your words that day&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;On nights you want to run away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And when there are walls in front of you that you have to climb&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Don&amp;#039;t be afraid, just look in my eyes&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That melody&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Calls us back when we&amp;#039;re about to forget&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s start again from here, I believe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;More than my distant destination&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;More than the footprints I left behind&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anyway, I&amp;#039;ll just take one step&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That melody&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Stopped my steps from faltering&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So again and again, I can start walking, I believe&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Melody]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Melody]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>