<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tokyo_Jihen%2FOmatsuri_Sawagi</id>
	<title>Tokyo Jihen/Omatsuri Sawagi - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tokyo_Jihen%2FOmatsuri_Sawagi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Tokyo_Jihen/Omatsuri_Sawagi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-15T01:30:54Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Tokyo_Jihen/Omatsuri_Sawagi&amp;diff=13477&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Omatsuri Sawagi&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Festival Excitement)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Tokyo Jihen&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;E...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Tokyo_Jihen/Omatsuri_Sawagi&amp;diff=13477&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-03-10T10:34:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Omatsuri Sawagi&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Festival Excitement)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Tokyo_Jihen&quot; title=&quot;Tokyo Jihen&quot;&gt;Tokyo Jihen&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Omatsuri Sawagi&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Festival Excitement)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Tokyo Jihen]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mainichi ga katte ni sugiyuku natsu no owari&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Konya ma ni aeba jiki ni tsukamesou desu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sei wo uketa kono jidai no haguruma to&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Konya koso yatto ha ga kamiaisou desu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nuke dasou ikanakya&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kyou wa nandaka chigau no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dekakeyou jikan ga nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jissai no kisetsu ni kitai shite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Houjou wo okonai sedai wo iwaou to iu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Konna ori ni nantomo maa oatsuraemuki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koyonaku tanoshii yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kyou wa nandaka chigau no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sukoshi mo kowakunai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jissai no matsuri ni miryou sare&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watagashi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mizubue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mishiranu hito no ase&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Momoiro hiyoko ya misemono koya no uso&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Subete ga hajimete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kyou ga mou konai koto wo shitta no mo hajimete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ringo ame ga akai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Soshite watashi wa ikite iru!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kyou ima wo aruite irun da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nanimo nai watashi datte toke atte iru no sa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aa&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&amp;#039;s the end of summer, the days passing selfishly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I can make it in time tonight, I think I can catch it directly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The teeth of the gears of this age I was born into&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Look like they&amp;#039;re finally going to come together tonight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ve got to get away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Something&amp;#039;s different about today&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ve got to go out; there&amp;#039;s no time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m anticipating the actual season&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;They say we&amp;#039;ll celebrate the generation by freeing the animals&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This chance is ideal&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s the most fun I&amp;#039;ve ever had&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Something&amp;#039;s different about today&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m not at all afraid&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m fascinated by the actual festival&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Cotton candy&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Water whistles&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The sweat of strangers&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Pink dolls and the lies of the stalls&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everything is new&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is the first time I&amp;#039;ve known that today won&amp;#039;t come again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The apple candy is red&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I&amp;#039;m alive!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I am walking through the here and now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even I, who have nothing, am blending in&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ah&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Omatsuri Sawagi}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>