<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=W-inds.%2FHanamuke</id>
	<title>W-inds./Hanamuke - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=W-inds.%2FHanamuke"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=W-inds./Hanamuke&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T12:47:56Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=W-inds./Hanamuke&amp;diff=3745&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Hanamuke&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Parting Gift)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;w-inds.&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/t...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=W-inds./Hanamuke&amp;diff=3745&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-02-16T09:13:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Hanamuke&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Parting Gift)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=W-inds.&quot; title=&quot;W-inds.&quot;&gt;w-inds.&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/t...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Hanamuke&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Parting Gift)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[w-inds.]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hana ga saite chiriyuku you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deai no kazu dake wakare ga aru ...You know it, too&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Warikirenai sabishisa nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono omoi goto hikitsurete yukou ...I have to go&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima, mirai ni kitai dekiru no wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Kimi ni aeta&amp;quot; to iu kakegaenai shirushi ga aru kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You know? ...You know&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hanamuke ni wa itsumo no you ni sayonara shiyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Jaa, mata ne&amp;quot; to maru de mata yokujitsu au mitai ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;...So I don&amp;#039;t say &amp;quot;good-bye&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume ni yabure tachitsukuseba&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Daremo kare mo ga &amp;quot;ganbare&amp;quot; tte tayasuku iu ...I used to do&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomodachi demo koibito sae&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mimamoru koto sore shika dekinai toki mo aru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Moshimo nanika wo akiramenakucha naranai toki ga kitemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zetsubou nanka shinaide...kimi mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No no no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hanamuke nara namida ja naku egao misete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kyou wo kagiri ni mou aenai to wakattetemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;...Please don&amp;#039;t say &amp;quot;good-bye&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tooi tooi mirai ni kimi to mita yume&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi no hoho ni hitohira haritsuiteta hanabira&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakedo kizukana furi shita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kyou wo kagiri ni mou aenai to shitteru kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;...Setsunai kurai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hanamuke ni wa itsumo no you ni sayonara shiyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Jaa, mata ne&amp;quot; to maru de mata yokujitsu au mitai ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;...So I don&amp;#039;t say &amp;quot;good-bye&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Just like flowers bloom and scatter&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There are as many goodbyes as hellos ...You know it, too&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If we can&amp;#039;t figure out why we&amp;#039;re feeling lonely&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s take this love and go ...I have to go&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Right now the only reason I have hope for the future&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Is because I have this irreplaceable proof of &amp;quot;our meeting&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You know? ...You know&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As a parting gift, let&amp;#039;s just say goodbye the way we always do&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;See ya,&amp;quot; as if we&amp;#039;ll meet again tomorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;...So I don&amp;#039;t say &amp;quot;good-bye&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When your dreams defeat you and you&amp;#039;re standing still&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyone tells you &amp;quot;buck up&amp;quot; as if it&amp;#039;s that easy ...I used to do&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There are times we can&amp;#039;t watch over&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Friends and even lovers&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if the time comes when you have to give up on something&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Don&amp;#039;t despair...not you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No no no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As a parting gift, show me a smile instead of tears&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even though we know today&amp;#039;s the last time we&amp;#039;ll see each other&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;...Please don&amp;#039;t say &amp;quot;good-bye&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The dream I had with you in the far, far future&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There was a single flower petal stuck to your cheek&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I pretended not to notice&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Because I know today&amp;#039;s the last time we&amp;#039;ll see each other&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;...It hurts&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As a parting gift, let&amp;#039;s just say goodbye the way we always do&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;See ya,&amp;quot; as if we&amp;#039;ll meet again tomorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;...So I don&amp;#039;t say &amp;quot;good-bye&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Hanamuke]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Hanamuke]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>