<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Younha%2FIma_ga_Daisuki</id>
	<title>Younha/Ima ga Daisuki - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Younha%2FIma_ga_Daisuki"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Younha/Ima_ga_Daisuki&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-12T21:47:25Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Younha/Ima_ga_Daisuki&amp;diff=7894&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Ima ga Daisuki&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(I Love the Present)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Younha&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Younha/Ima_ga_Daisuki&amp;diff=7894&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-02-11T22:45:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Ima ga Daisuki&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(I Love the Present)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Younha&quot; title=&quot;Younha&quot;&gt;Younha&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Ima ga Daisuki&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(I Love the Present)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Younha]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ameagari kumo no sukima&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Taiyou ga niji no purizumu kuridasu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nemurezu ni hareta mabuta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kedo miageta sora kirei datta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima shika dekinai koto shiyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashita wa kyou kara umareru mon dakara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Gonengo ja tabun imi ga nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima ga daisuki dakara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono negai zasetsu wo shitemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Seiippai ganbareba miren wa nai yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Korondemo mieru keshiki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Soko kara hajimaru yume datte ari!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yappari ne yume wa kanaetai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kanaeru! Jibun de sou kimeta kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Juunengo dekinai koto suru no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima wo ai shitai yo ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mizutamari funde himitsu no kisu wo shite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima wo suki de ireba hyakuten manten!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima shika dekinai koto shiyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashita wa kyou kara umareru mon dakara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Gonengo ja tabun imi ga nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima ga!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima shika dekinai koto shiyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashita wa kyou kara umareru mon dakara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Gonengo ja tabun imi ga nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima ga daisuki dakara&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
The rain let up and through the clouds&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The sun shone on a rainbow prism&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My eyes were puffy from lack of sleep&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But when I looked up at the sky, it was beautiful&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m gonna do something I can only do now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;Cause tomorrow is born from today&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Five years from now it&amp;#039;ll probably be meaningless&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;Cause I love the present&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if my wish suffers setbacks&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I try with all my might, I won&amp;#039;t have regrets&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dreams can even start &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;From what you see when you stumble!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to make my dreams come true&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can! &amp;#039;Cause I&amp;#039;ve made up my mind&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m gonna do what I can&amp;#039;t do ten years from now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to love the present&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Step in a puddle, have a secret kiss&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I love the present, I&amp;#039;m 100%!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m gonna do something I can only do now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;Cause tomorrow is born from today&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Five years from now it&amp;#039;ll probably be meaningless&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The present!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m gonna do something I can only do now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;Cause tomorrow is born from today&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Five years from now it&amp;#039;ll probably be meaningless&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;Cause I love the present&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Ima ga Daisuki]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Ima ga Daisuki]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>