Hamasaki Ayumi/Vogue: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Vogue</b> '''Hamasaki Ayumi''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English''' (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with...)
 
No edit summary
 
Line 21: Line 21:
<br>Ha-ha-haaa
<br>Ha-ha-haaa
<br>
<br>
<br>Ki zukeba itsu shika
<br>Kizukeba itsu shika
<br>Kimi no koto bakari
<br>Kimi no koto bakari
<br>Utatte imashita
<br>Utatte imashita
Line 31: Line 31:
<br>Atta akashi na no deshou
<br>Atta akashi na no deshou
<br>
<br>
<br>Ki zukeba konna ni
<br>Kizukeba konna ni
<br>Tooi tokoro made
<br>Tooi tokoro made
<br>Hashitte kimashita
<br>Hashitte kimashita
Line 40: Line 40:
<br>Ano koro no kimi ga
<br>Ano koro no kimi ga
<br>Ita kara deshou
<br>Ita kara deshou
<br>
<br>Kimi wo sakihokorou
<br>Kimi wo sakihokorou
<br>Utsukushiku hana hiraita
<br>Utsukushiku hana hiraita
<br>Sono ato wa tada shizuka ni
<br>Sono ato wa tada shizuka ni
<br>Chitte yuku kara
<br>Chitte yuku kara
<br>
<br>Kimi wo sakihokorou
<br>Kimi wo sakihokorou
<br>Utsukushiku hana hiraita
<br>Utsukushiku hana hiraita
Line 51: Line 53:
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Bloom proudly
Bloom proudly
<br>Because after your beautiful flower opens
<br>Because after  
<br>Your beautiful flower opens
<br>Your petals will just quietly fall
<br>Your petals will just quietly fall
<br>
<br>
Line 64: Line 67:
<br>Ha-ha-haaa
<br>Ha-ha-haaa
<br>
<br>
<br>But I definitely don't regret that
<br>But I definitely  
<br>It's proof that we had those days
<br>Don't regret that
<br>It's proof  
<br>That we had those days
<br>
<br>
<br>Now that I think about it
<br>Now that I think about it
Line 72: Line 77:
<br>Ha-ha-haaa
<br>Ha-ha-haaa
<br>
<br>
<br>But I definitely don't regret that either
<br>But I definitely  
<br>That must be because you were there then
<br>Don't regret that either
<br>That must be  
<br>Because you were there then
<br>
<br>
<br>Bloom proudly
<br>Bloom proudly
<br>Because after your beautiful flower opens
<br>Because after  
<br>Your beautiful flower opens
<br>Your petals will just quietly fall
<br>Your petals will just quietly fall
<br>
<br>
<br>Bloom proudly
<br>Bloom proudly
<br>Because after your beautiful flower opens
<br>Because after  
<br>Your beautiful flower opens
<br>Your petals will just quietly fall
<br>Your petals will just quietly fall
</td>
</td>

Latest revision as of 07:37, 13 January 2009

Vogue

Hamasaki Ayumi



Romaji English (by Julie Rose with corrections by Megchan)

Kimi wo sakihokorou
Utsukushiku hana hiraita
Sono ato wa tada shizuka ni
Chitte yuku kara

Ki zukeba itsu demo
Furimukeba kimi ga
Waratte imashita
Ha-ha-haaa

Kizukeba itsu shika
Kimi no koto bakari
Utatte imashita
Ha-ha-haaa

Dakedo sore wa kesshite
Koukai de wa nakute
Ano hibi ga
Atta akashi na no deshou

Kizukeba konna ni
Tooi tokoro made
Hashitte kimashita
Ha-ha-haaa

Dakedo sore mo kesshite
Koukai de wa nakute
Ano koro no kimi ga
Ita kara deshou

Kimi wo sakihokorou
Utsukushiku hana hiraita
Sono ato wa tada shizuka ni
Chitte yuku kara

Kimi wo sakihokorou
Utsukushiku hana hiraita
Sono ato wa tada shizuka ni
Chitte yuku kara

Bloom proudly
Because after
Your beautiful flower opens
Your petals will just quietly fall

Now that I think about it
Whenever I turned around
You were smiling
Ha-ha-haaa

Now that I think about it
I was always singing
About nothing but you
Ha-ha-haaa

But I definitely
Don't regret that
It's proof
That we had those days

Now that I think about it
I've run all this way
To this faraway place
Ha-ha-haaa

But I definitely
Don't regret that either
That must be
Because you were there then

Bloom proudly
Because after
Your beautiful flower opens
Your petals will just quietly fall

Bloom proudly
Because after
Your beautiful flower opens
Your petals will just quietly fall