2BACKKA/Namida: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Namida</b> '''2BACKKA''' ---- <br>Bokura nansenkai naitemo <br>Kitto mou ikkai norikoeru <br>Bukiyou na furi shite nigecha dame darou <br>Sonna koto kurai wakaru daro...) |
No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Namida</b> | <b class="title">Namida</b> | ||
<br> | |||
<b class="subtitle">(Tears)</b> | |||
'''[[2BACKKA]]''' | '''[[2BACKKA]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Bokura nansenkai naitemo | <br> | ||
<table border="0" width="100%"> | |||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English'''</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Bokura nansenkai naitemo | |||
<br>Kitto mou ikkai norikoeru | <br>Kitto mou ikkai norikoeru | ||
<br>Bukiyou na furi shite nigecha dame darou | <br>Bukiyou na furi shite nigecha dame darou | ||
| Line 12: | Line 22: | ||
<br>Itoshisa mo itsuka iyaseru sa | <br>Itoshisa mo itsuka iyaseru sa | ||
<br> | <br> | ||
<br>Naite naite naita | <br>Naite naite naita hibi wo se ni | ||
<br>Bokura mou ikkai tsuyoku nare | <br>Bokura mou ikkai tsuyoku nare | ||
<br>Okubyou na furi shite nigecha dame darou | <br>Okubyou na furi shite nigecha dame darou | ||
| Line 23: | Line 33: | ||
<br>Omoidoori ni wa ikanai hibi | <br>Omoidoori ni wa ikanai hibi | ||
<br>Ikigaru koto de gomakashita kimochi | <br>Ikigaru koto de gomakashita kimochi | ||
<br>Nanika ga kowaresou de namida afuresou de | <br>Nanika ga kowaresou de namida ga afuresou de | ||
<br>Sunao ni naru koto ga dekizu | <br>Sunao ni naru koto ga dekizu | ||
<br>Sugao ni naru koto ga dekizu | <br>Sugao ni naru koto ga dekizu | ||
| Line 80: | Line 90: | ||
<br>Kanashisa mo setsunasa mo | <br>Kanashisa mo setsunasa mo | ||
<br>Itoshisa mo itsuka iyaseru sa | <br>Itoshisa mo itsuka iyaseru sa | ||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
No matter how many times we cry | |||
<br>I know we can make it through one more time | |||
<br>You can't just act awkward and run away | |||
<br>You get that, right? | |||
<br>This is the last time, the last chance | |||
<br>There's nothing to fear even if you make a mistake | |||
<br>Love will someday heal | |||
<br>The loneliness and pain | |||
<br> | |||
<br>If we turn our backs on the days we cried and cried | |||
<br>We can be strong again | |||
<br>You can't just act scared and run away | |||
<br>You get that, right? | |||
<br>No matter how many times we get knocked down | |||
<br>I know we can make it through one more time | |||
<br>Your voice will reach | |||
<br>Everywhere, forever straight ahead... | |||
<br> | |||
<br>Some days things don't go your way | |||
<br>You try to fake being cheerful | |||
<br>But something's about to break and the tears will fall | |||
<br>Unable to be honest | |||
<br>Unable to be yourself | |||
<br>If all you do is run away | |||
<br>Your feelings will never reach anyone | |||
<br>Face the goal you've envisioned | |||
<br>Even through the wind and rain | |||
<br>That's it, that's it, you say as time passes | |||
<br>But everyone gets stronger | |||
<br>Faking your feelings | |||
<br>And days of smothering yourself won't cut it | |||
<br>Now is the time to climb the once in a lifetime staircase | |||
<br> | |||
<br>No matter how many times we cry | |||
<br>I know we can make it through one more time | |||
<br>You can't just act awkward and run away | |||
<br>You get that, right? | |||
<br>This is the last time, the last chance | |||
<br>There's nothing to fear even if you make a mistake | |||
<br>Love will someday heal | |||
<br>The loneliness and pain | |||
<br> | |||
<br>I can almost reach it but not quite | |||
<br>I can almost grab it but not quite | |||
<br>All these fears | |||
<br>Always pull my arm back | |||
<br>Let go of me and I'll go, this isn't the place | |||
<br>It's still not too late | |||
<br>I've made up my mind | |||
<br>That these tears on my cheeks will be my last | |||
<br> | |||
<br>It's not over, not over yet | |||
<br>Nothing's yet begun | |||
<br>I still don't have the answers | |||
<br>I haven't given up yet | |||
<br>I haven't yet known the joy | |||
<br>And the reasons and truth of my being | |||
<br>I can stand on my own now | |||
<br>A tomorrow of my own is waiting for me | |||
<br> | |||
<br>Wipe your tears and lift your face | |||
<br>Look up at the sky, the best is yet to come | |||
<br>You smile and hold out your hand | |||
<br>Until you reach that single wish | |||
<br> | |||
<br>An unseasonable wind blows | |||
<br>The place you headed for is probably better | |||
<br>Than living with your back turned to your true feelings | |||
<br> | |||
<br>No matter how many times we cry | |||
<br>I know we can make it through one more time | |||
<br>You can't just act awkward and run away | |||
<br>You get that, right? | |||
<br>This is the last time, the last chance | |||
<br>There's nothing to fear even if you make a mistake | |||
<br>Love will someday heal | |||
<br>The loneliness and pain | |||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Anime]] | [[Category:Anime]] | ||
[[Category:Romaji]] | |||
[[Category:Skip Beat]] | [[Category:Skip Beat]] | ||
[[Category: | [[Category:Translation]] | ||
{{DEFAULTSORT:Namida}} | {{DEFAULTSORT:Namida}} | ||
Latest revision as of 11:21, 27 May 2021
Namida
(Tears)
| Romaji | English |
|
Bokura nansenkai naitemo
|
No matter how many times we cry
|