AiM/Sun Goes Down: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Sun Goes Down</b> '''AiM''' ---- <br>Mou dore kurai no jikan ga sugita darou <br>Kimi to kono oka ni suwarikonde <br> <br>Dare ni mo ienai hodo no <br>Kowaresou na...) |
No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 3: | Line 3: | ||
'''[[AiM]]''' | '''[[AiM]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Mou dore kurai no jikan ga sugita darou | <br> | ||
<table border="0" width="100%"> | |||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English'''</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Mou dore kurai no jikan ga sugita darou | |||
<br>Kimi to kono oka ni suwarikonde | <br>Kimi to kono oka ni suwarikonde | ||
<br> | <br> | ||
| Line 50: | Line 58: | ||
<br>Itsu demo kimi no soba ni iru kara | <br>Itsu demo kimi no soba ni iru kara | ||
<br>Douka sono tabi wo akiramenaide | <br>Douka sono tabi wo akiramenaide | ||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
How much time has passed | |||
<br>Since I sat here on this hill with you? | |||
<br> | |||
<br>Even if it's a sorrow that nearly breaks you | |||
<br>Something you can't share with anyone | |||
<br>It's still a precious treasure all your own | |||
<br> | |||
<br>When the sun sinks below the waves | |||
<br>It may seem to be drenched in today's colors | |||
<br>But tomorrow it will shine | |||
<br>On a world with different colors | |||
<br> | |||
<br>Sun goes down, close your eyes | |||
<br>And the wind that blows will dry your tears | |||
<br>As you race though the passing time | |||
<br>It's okay to hesitate or even stop | |||
<br>I'll always be by your side | |||
<br>So please don't ever give up on your journey | |||
<br> | |||
<br>There were nights you prayed | |||
<br>That tomorrow would never come | |||
<br>But you can always be reborn | |||
<br> | |||
<br>I know someday we'll be apart | |||
<br>Making our own separate paths | |||
<br> | |||
<br>And in those times when we're far apart | |||
<br>I'll always look up at the sky and remember | |||
<br>How we shared laughter and sorrow | |||
<br>And my promise to you | |||
<br> | |||
<br>Sun goes down, look up | |||
<br>At the drifting clouds searching for tomorrow | |||
<br>In the midst of these changing times | |||
<br>It's okay to turn back or take a detour | |||
<br>But please don't ever reject yourself | |||
<br>Until you reach the end of your journey | |||
<br> | |||
<br>When you're lost, just become a bird | |||
<br>And spread your wings and fly high | |||
<br> | |||
<br>Sun goes down, close your eyes | |||
<br>And the wind that blows will dry your tears | |||
<br>As you race though the passing time | |||
<br>It's okay to hesitate or even stop | |||
<br>I'll always be by your side | |||
<br>So please don't ever give up on your journey | |||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
| Line 56: | Line 116: | ||
[[Category:Digimon 02]] | [[Category:Digimon 02]] | ||
[[Category:Romaji]] | [[Category:Romaji]] | ||
[[Category:Translation]] | |||
{{DEFAULTSORT:Sun Goes Down}} | {{DEFAULTSORT:Sun Goes Down}} | ||
Latest revision as of 10:39, 15 February 2026
Sun Goes Down
| Romaji | English |
|
Mou dore kurai no jikan ga sugita darou
|
How much time has passed
|