Yamashita Tomohisa/Loveless: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Loveless</b> '''Yamashita Tomohisa''' ---- <br>Mou nan to naku wakatteru <br>Kimi ga utsumuku wake wo <br>Wakare wo kiridasezu ni irun da yo ne <br> <br>Hodou ni ochi...)
 
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
'''[[Yamashita Tomohisa]]'''
'''[[Yamashita Tomohisa]]'''
----
----
<br>Mou nan to naku wakatteru
<br>
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Mou nan to naku wakatteru
<br>Kimi ga utsumuku wake wo
<br>Kimi ga utsumuku wake wo
<br>Wakare wo kiridasezu ni irun da yo ne
<br>Wakare wo kiridasezu ni irun da yo ne
Line 51: Line 59:
<br>Kasaneta omoide ga itami ni kawaru sono mae ni
<br>Kasaneta omoide ga itami ni kawaru sono mae ni
<br>Hora saigo wa egao de say goodbye...
<br>Hora saigo wa egao de say goodbye...
</td>
<td valign='top'>
I'm pretty sure I know
<br>Why you're looking down
<br>You can't bring yourself to say you want to break up
<br>
<br>Our shadows on the pavement
<br>Are so close they overlap
<br>But our feelings are now drifting further apart
<br>
<br>You've found another love
<br>And I can't find the words to make you stay
<br>
<br>Is this goodbye? The end?
<br>Tell me it's all a lie
<br>But now you've let go and my hand is growing cold
<br>We're becoming strangers
<br>I'm sorry, please don't cry
<br>I'll hold you
<br>So before the memories turn to pain
<br>Come on, smile one last time and say goodbye...
<br>
<br>When I said I would be okay on my own
<br>That was the first time I ever lied to you
<br>I just wanted a way to make your tears stop
<br>
<br>You were really special to me
<br>And the truth is I don't want to let you go
<br>These feelings well up with no place to go
<br>
<br>I'm praying for your happiness more than anyone
<br>So even if it's just bravado, I want to say thank you
<br>
<br>This goodbye and the regret
<br>They're both proof that we met
<br>It's because it was you that I can think that
<br>You're irreplaceable to me
<br>And I'll keep you in my heart so I never forget
<br>The seasons we spent together
<br>Watching your back as you hurry towards a new future
<br>Yeah, I'll smile one last time and say goodbye...
<br>
<br>Is this goodbye? The end?
<br>Tell me it's all a lie
<br>But now you've let go and my hand is growing cold
<br>We're becoming strangers
<br>I'm sorry, please don't cry
<br>I'll hold you
<br>So before the memories turn to pain
<br>Come on, smile one last time and say goodbye...
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Romaji]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Loveless}}
{{DEFAULTSORT:Loveless}}

Latest revision as of 21:43, 16 October 2011

Loveless

Yamashita Tomohisa



Romaji English

Mou nan to naku wakatteru
Kimi ga utsumuku wake wo
Wakare wo kiridasezu ni irun da yo ne

Hodou ni ochita kage wa
Yorisotte kasanaru no ni
Futari no omoi wa ima hanarete iku

Chigau koi ni deatte shimatta kimi wo
Tsunagitomeru kotoba mo mitsukaranai

Sayonara nante owari da nante
Uso da to itte
Sore demo hodoita te wa tsumetaku naru
Bokura wa tanin ni naru
Gomen ne nante mou nakanaide
Dakishimete shimau kara
Kasaneta omoide ga itami ni kawaru sono mae ni
Hora saigo wa egao de say goodbye...

Hitori demo heiki da yo to
Hajimete uso wo tsuita
Kimi no namida wo tomeru sube ga hoshikute

Hontou ni daiji datta
Hontou wa hanashitakunai
Yukiba no nai omoi komiageru kedo

Sono shiawase dare yori negatteru kara
Tsuyogari demo arigatou to tsutaetai

Sayonara datte koukai datte
Futari deaeta akashi
Kimi to dakara sou omoeru
Kakegainai sonzai
Wasureyou ni mune ni shimau yo
Tomo ni kizanda kisetsu
Atarashii mirai e isogu kimi no sono senaka ni
Sou saigo wa egao de say goodbye...

Sayonara nante owari da nante
Uso da to itte
Sore demo hodoita te wa tsumetaku naru
Bokura wa tanin ni naru
Gomen ne nante mou nakanaide
Dakishimete shimau kara
Kasaneta omoide ga itami ni kawaru sono mae ni
Hora saigo wa egao de say goodbye...

I'm pretty sure I know
Why you're looking down
You can't bring yourself to say you want to break up

Our shadows on the pavement
Are so close they overlap
But our feelings are now drifting further apart

You've found another love
And I can't find the words to make you stay

Is this goodbye? The end?
Tell me it's all a lie
But now you've let go and my hand is growing cold
We're becoming strangers
I'm sorry, please don't cry
I'll hold you
So before the memories turn to pain
Come on, smile one last time and say goodbye...

When I said I would be okay on my own
That was the first time I ever lied to you
I just wanted a way to make your tears stop

You were really special to me
And the truth is I don't want to let you go
These feelings well up with no place to go

I'm praying for your happiness more than anyone
So even if it's just bravado, I want to say thank you

This goodbye and the regret
They're both proof that we met
It's because it was you that I can think that
You're irreplaceable to me
And I'll keep you in my heart so I never forget
The seasons we spent together
Watching your back as you hurry towards a new future
Yeah, I'll smile one last time and say goodbye...

Is this goodbye? The end?
Tell me it's all a lie
But now you've let go and my hand is growing cold
We're becoming strangers
I'm sorry, please don't cry
I'll hold you
So before the memories turn to pain
Come on, smile one last time and say goodbye...