AiM/Find Out: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Find Out</b> '''AiM''' ---- <br>Nanika nakushite sore ni kizuite mitemo ima <br>Dekinaide iru odayaka na hizashi sae <br> <br>Nani wo nokoshite sore wo dou suru kot...)
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
'''[[AiM]]'''
'''[[AiM]]'''
----
----
<br>Nanika nakushite sore ni kizuite mitemo ima
<br>Dekinaide iru odayaka na hizashi sae
<br>
<br>
<br>Nani wo nokoshite sore wo dou suru koto ga ima  
<table border="0" width="100%">
<br>Dekiru no darou kaze ni fukare ki zuite  
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Nanika nakushite
<br>Sore ni kizuite mitemo ima
<br>Dekinaide iru
<br>Odayaka na hizashi sae
<br>
<br>Nani wo nokoshite  
<br>Sore wo dou suru koto ga ima  
<br>Dekiru no darou  
<br>Kaze ni fukare ki zuite  
<br>Me wo toji ukabu sora wa aoku  
<br>Me wo toji ukabu sora wa aoku  
<br>
<br>
<br>I will be kind to you some day  
<br>I will be kind to you some day  
<br>Donna toki mo wasurezu ni omoidaseru no wa  
<br>Donna toki mo wasurezu ni  
<br>Omoidaseru no wa  
<br>Itsumo oshiete kureta kara  
<br>Itsumo oshiete kureta kara  
<br>I just wanna be with you  
<br>I just wanna be with you  
Line 17: Line 30:
<br>Nanimo ka mo shitteta  
<br>Nanimo ka mo shitteta  
<br>
<br>
<br>Namida suru koto nan no imi mo motanai keredo  
<br>Namida suru koto  
<br>Sunao na kimochi fukai yoru no naka ni ite  
<br>Nan no imi mo motanai keredo  
<br>Sunao na kimochi  
<br>Fukai yoru no naka ni ite  
<br>Me wo toji ukabu tsuki wa aoku  
<br>Me wo toji ukabu tsuki wa aoku  
<br>
<br>
<br>I will be waiting for you  
<br>I will be waiting for you  
<br>Koko ni kite wakarihajime kono saki mo kitto  
<br>Koko ni kite wakarihajime  
<br>Kono saki mo kitto  
<br>Konna fuu ni sugoshite ite  
<br>Konna fuu ni sugoshite ite  
<br>I just wanna be with you  
<br>I just wanna be with you  
Line 32: Line 48:
<br>
<br>
<br>I will be kind to you some day  
<br>I will be kind to you some day  
<br>Donna toki mo wasurezu ni omoidaseru no wa  
<br>Donna toki mo wasurezu ni  
<br>Omoidaseru no wa  
<br>Itsumo oshiete kureta kara  
<br>Itsumo oshiete kureta kara  
<br>I just wanna be with you  
<br>I just wanna be with you  
Line 45: Line 62:
<br>Now look at that blue sky  
<br>Now look at that blue sky  
<br>Sono te de  
<br>Sono te de  
</td>
<td valign='top'>
I've lost something
<br>But even now that I realize it
<br>There's nothing I can do
<br>Not even in the gentle sunlight
<br>
<br>Can I figure out
<br>What to leave behind
<br>And what to do with it?
<br>With the wind blowing around me, I realize
<br>I close my eyes and see a blue sky
<br>
<br>I will be kind to you some day
<br>The reason I can always remember
<br>And never forget
<br>Is 'cause you taught me
<br>I just wanna be with you
<br>The closed door that's slowly fading
<br>Knew everything
<br>
<br>These tears that fall
<br>Don't mean a thing
<br>But my feelings are true
<br>In the deepest night
<br>I close my eyes and see a blue moon
<br>
<br>I will be waiting for you
<br>I began to understand since coming here
<br>And I know going forward
<br>I'll spend my time like this
<br>I just wanna be with you
<br>The newly sprouted white wings
<br>Know what will happen
<br>
<br>Now I'm falling into sleep
<br>I met myself because I met you
<br>
<br>I will be kind to you some day
<br>The reason I can always remember
<br>And never forget
<br>Is 'cause you taught me
<br>I just wanna be with you
<br>The closed door that's slowly fading
<br>Knew everything
<br>
<br>I know the time will come when I understand
<br>There's just one thing I want to protect
<br>
<br>
<br>Look at that falling star  
<br>Look at that falling star  
<br>Dakishimete
<br>Hold me
<br>Now look at that blue sky
<br>Now look at that blue sky  
 
<br>In your arms
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Anime]]
[[Category:Anime]]
Line 55: Line 123:
[[Category:Digimon 02]]
[[Category:Digimon 02]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Find Out}}
{{DEFAULTSORT:Find Out}}

Latest revision as of 10:11, 3 February 2026

Find Out

AiM



Romaji English

Nanika nakushite
Sore ni kizuite mitemo ima
Dekinaide iru
Odayaka na hizashi sae

Nani wo nokoshite
Sore wo dou suru koto ga ima
Dekiru no darou
Kaze ni fukare ki zuite
Me wo toji ukabu sora wa aoku

I will be kind to you some day
Donna toki mo wasurezu ni
Omoidaseru no wa
Itsumo oshiete kureta kara
I just wanna be with you
Sukoshi zutsu kieteku tojita tobira
Nanimo ka mo shitteta

Namida suru koto
Nan no imi mo motanai keredo
Sunao na kimochi
Fukai yoru no naka ni ite
Me wo toji ukabu tsuki wa aoku

I will be waiting for you
Koko ni kite wakarihajime
Kono saki mo kitto
Konna fuu ni sugoshite ite
I just wanna be with you
Atarashiku umareta shiroi hane wa
Kore kara mo shitteru

Ima sugu ochite yuku nemuri no naka e
Anata ni aeta kara watashi ni aeta

I will be kind to you some day
Donna toki mo wasurezu ni
Omoidaseru no wa
Itsumo oshiete kureta kara
I just wanna be with you
Sukoshi zutsu kieteku tojita tobira
Nanimo ka mo shitteta

Tada hitotsu dake taisetsu ni shitai mono
Wakaru toki ga kuru koto wo shitteru

Look at that falling star
Dakishimete
Now look at that blue sky
Sono te de

I've lost something
But even now that I realize it
There's nothing I can do
Not even in the gentle sunlight

Can I figure out
What to leave behind
And what to do with it?
With the wind blowing around me, I realize
I close my eyes and see a blue sky

I will be kind to you some day
The reason I can always remember
And never forget
Is 'cause you taught me
I just wanna be with you
The closed door that's slowly fading
Knew everything

These tears that fall
Don't mean a thing
But my feelings are true
In the deepest night
I close my eyes and see a blue moon

I will be waiting for you
I began to understand since coming here
And I know going forward
I'll spend my time like this
I just wanna be with you
The newly sprouted white wings
Know what will happen

Now I'm falling into sleep
I met myself because I met you

I will be kind to you some day
The reason I can always remember
And never forget
Is 'cause you taught me
I just wanna be with you
The closed door that's slowly fading
Knew everything

I know the time will come when I understand
There's just one thing I want to protect

Look at that falling star
Hold me
Now look at that blue sky
In your arms