CLOWN'S CROWN/Heart Station: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Love love heart station | |||
<br>Love love heart station | |||
<br>Love love heart station | |||
<br> | |||
<br>"Kanjou tte nan desu ka" nee | |||
<br>Boku wa kokoro motanai robotto | |||
<br>Ningen rashiku naritakute | |||
<br>Tomo ni nakiwarai shite mitai desu | |||
<br> | |||
<br>Otasuke itashimasu | |||
<br>Kimi to egao ni naru tame no uta | |||
<br>Warai no yousei | |||
<br>Kono sekai ni wa tanoshii koto ga sukunai ne | |||
<br> | |||
<br>Smile smile koukaku agete | |||
<br>Touch touch anata ni fureta | |||
<br>Love love ai de tsunagaru mahou | |||
<br> | |||
<br>Ohayou to ieba sekai no hajimari | |||
<br>Arigatou kimi e egao no okaeshi | |||
<br>Tooku tooku kimi ga matsu eki made | |||
<br>Mukae ni yuku yo | |||
<br>Nakitai toki ni wa tomo ni naita ne | |||
<br>Gomen nasai ni asu ga waratta | |||
<br>Kimi no kokoro ikisaki wo kimetara | |||
<br>Tsunagaru heart station | |||
<br> | |||
<br>"Aijou tte nan desu ka" nee | |||
<br>Mada kokoro wakaranai robotto | |||
<br>Ningen ja nai to kirawareru | |||
<br>Afureru shizuku sabite yuku no desu | |||
<br> | |||
<br>Otasuke itashimasu | |||
<br>Kimi no namida ni yorisou tame no | |||
<br>Namida no yousei | |||
<br>Kono sekai ni wa kanashii koto ga fuete kite | |||
<br> | |||
<br>Cry cry hitori no yoru ni | |||
<br>Touch touch anata wo omou | |||
<br>Love love ai de tsunagaru mahou | |||
<br> | |||
<br>Haru ni nareba sakura ga saita | |||
<br>Natsu ni nareba mushi no gasshou | |||
<br>Iro toridori kokoro made | |||
<br>Odoru kisetsu wo kanjite | |||
<br>Aki ni nareba akaku somaru machi | |||
<br>Fuyu ni nareba anata wo omoi | |||
<br>Aenai koto ga konna ni mo | |||
<br>Tsurai mono da to shirimashita | |||
<br> | |||
<br>Tabi no tochuu de deai wakare | |||
<br>Tsunagaru imi wo shitta | |||
<br>Kimi no egao miteru sore dake de | |||
<br>Takanaru kodou dou ni ka shiteru | |||
<br>Ningen rashiku nareta ka na | |||
<br> | |||
<br>Machi ni shiawase ga afurete ita yo | |||
<br>Kokoro ga hito wo sekai wo kaeru | |||
<br>Hiroku nattari semaku nattari | |||
<br>Utsukushii sekai to omou no desu | |||
<br> | |||
<br>Ohayou ga hibiku sekai no moto e | |||
<br>Arigatou ga saku machi no hanataba | |||
<br>Bokura egaita ano hi mita yume no eki wo | |||
<br>Mukae ni yukou | |||
<br>Naita bun dake itami wo shireta | |||
<br>Gomen nasai to tsuyoku naretara | |||
<br>Kimi no kokoro ikisaki wo kimetara | |||
<br>Tsunagaru heart station | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Love love heart station | |||
<br>Love love heart station | |||
<br>Love love heart station | |||
<br> | |||
<br>"What are emotions?" You know? | |||
<br>I am a robot without a heart | |||
<br>I want to be human | |||
<br>I want to laugh and cry with you | |||
<br> | |||
<br>I'm here to help | |||
<br>I am a sprite of laughter | |||
<br>Here to make you smile | |||
<br>There aren't many fun things in this world, are there | |||
<br> | |||
<br>Smile smile, turn up the corners of your mouth | |||
<br>Touch touch, I touched you | |||
<br>Love love, linked together by love | |||
<br> | |||
<br>The world begins with saying good morning | |||
<br>A smile back at you in thanks | |||
<br>The station where you await is far, far away | |||
<br>But I'll go to meet you there | |||
<br>We cried together when you needed to cry | |||
<br>Tomorrow smiled with an apology | |||
<br>Once your heart's decided its destination | |||
<br>We're linked at the heart station | |||
<br> | |||
<br>"What is love?" You know? | |||
<br>I'm still a robot whose heart doesn't understand | |||
<br>People hate me, saying I'm not human | |||
<br>The drops that fall leave rust stains | |||
<br> | |||
<br>I'm here to help | |||
<br>I am a sprite of tears | |||
<br>Here to draw near when you cry | |||
<br>There are more and more sad things in this world | |||
<br> | |||
<br>Cry cry, on lonely nights | |||
<br>Touch touch, I'm thinking of you | |||
<br>Love love, linked together by love | |||
<br> | |||
<br>In spring the cherry blossoms bloom | |||
<br>In summer the insects sing their chorus | |||
<br>Feel the seasons dance | |||
<br>Coloring our hearts | |||
<br>In autumn the town grows red | |||
<br>In winter I think of you | |||
<br>And it made me realize how much it hurts | |||
<br>Not to see you | |||
<br> | |||
<br>On our journey there are meetings and partings | |||
<br>And I learned the meaning of connection | |||
<br>Just seeing your smile | |||
<br>Makes my heart race wildly | |||
<br>I guess I've become more human | |||
<br> | |||
<br>The streets are overflowing with happiness | |||
<br>Hearts can change people, and the world | |||
<br>Growing bigger and smaller | |||
<br>I think it's a beautiful world | |||
<br> | |||
<br>Good morning echoes through the world | |||
<br>Thank you makes the town's flowers bloom | |||
<br>Back then we dreamed of that station | |||
<br>And I'll go to meet you there | |||
<br>The tears I cried taught me pain | |||
<br>Apologies made me stronger | |||
<br>Once your heart's decided its destination | |||
<br>We're linked at the heart station | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
Latest revision as of 16:15, 24 October 2025
Heart Station
| Romaji | English |
|
Love love heart station
|
Love love heart station
|