Frederic/Sentimental Summer: Difference between revisions
(Created page with "<b class="title">Sentimental Summer</b> '''Frederic''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top'> </td> </tr> </table> Category:Romaji Category:Translation {{DEFAULTSORT:Sentimental Summer}}") |
No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Yoru ga zutto mijikaku natte | |||
<br>Natsu no nioi ni me wo hiraita | |||
<br>Aseta shatsu wo nagamete sotto | |||
<br>Atsuku natta atsuku natta | |||
<br> | |||
<br>Kodoku wo shiru hodo boku wa | |||
<br>Kotoba ga afuredashisou da | |||
<br> | |||
<br>Senmei ni itsu datte itsu datte | |||
<br>Netsu wo obita uta ga boku wo yonde iru | |||
<br>Senmei ni itsu datte itsu datte | |||
<br>Kimi to sugoshita natsu ga boku wo yonde iru | |||
<br> | |||
<br>Natsu ga boku wo yonde iru | |||
<br>Kimi to sugoshita natsu ga boku wo yonde iru | |||
<br> | |||
<br>Suna ni majitta omoi wo seotte | |||
<br>Yaketsuku taiyou kamishimetan da | |||
<br>Sansetto nanbaa hibikasetai yo | |||
<br>Ase wo zutto samasanu you ni | |||
<br> | |||
<br>Naraseba narasu hodo | |||
<br>Ima wa mejiri ga atsuku naru hibi yo | |||
<br> | |||
<br>Senmei ni itsu datte itsu datte | |||
<br>Netsu wo obita uta ga boku wo yonde iru | |||
<br>Senmei ni itsu datte itsu datte | |||
<br>Kimi to sugoshita natsu ga boku wo yonde iru | |||
<br> | |||
<br>Natsu ga boku wo yonde iru | |||
<br>Kimi to sugoshita natsu ga boku wo yonde iru | |||
<br> | |||
<br>Mata aeru hi made zutto zutto | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
The nights are getting so short | |||
<br>I opened my eyes to the scent of summer | |||
<br>Gazing quietly at my faded shirt | |||
<br>I got hotter and hotter | |||
<br> | |||
<br>The more I know loneliness | |||
<br>The more the words seem about to spill out | |||
<br> | |||
<br>Always, always so vivid | |||
<br>A song clad in heat calls to me | |||
<br>Always, always so vivid | |||
<br>The summer I spent with you calls to me | |||
<br> | |||
<br>The summer calls to me | |||
<br>The summer I spent with you calls to me | |||
<br> | |||
<br>Shouldering memories mixed with sand | |||
<br>I reflected on the burning sun | |||
<br>I want to play a sunset number | |||
<br>So my sweat never cools | |||
<br> | |||
<br>The more the music plays | |||
<br>Now these days the corners of my eyes grow warm | |||
<br> | |||
<br>Always, always so vivid | |||
<br>A song clad in heat calls to me | |||
<br>Always, always so vivid | |||
<br>The summer I spent with you calls to me | |||
<br> | |||
<br>The summer calls to me | |||
<br>The summer I spent with you calls to me | |||
<br> | |||
<br>Forever and ever until the day we meet again | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
Latest revision as of 18:17, 29 November 2025
Sentimental Summer
| Romaji | English |
|
Yoru ga zutto mijikaku natte
|
The nights are getting so short
|