Shiina Hikari/Mouai Shoukougun: Difference between revisions
(Created page with "<b class="title">Mouai Shoukougun</b> <br> <b class="subtitle">(Blind Love Syndrome)</b> '''Shiina Hikari''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top'> </td> </tr> </table> Category:Romaji Category:Translation {{DEFAULTSORT:Mouai Shoukougun}}") |
No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Gozen yoji tadoritsuku | |||
<br>Kimi no ie no mae | |||
<br>Dare desu ka sono otoko | |||
<br>Boku no mono itai ai | |||
<br> | |||
<br>"Shitto shite hoshii dake da yo ne? | |||
<br>Hikkoshita no mo denwa bangou kaeta no mo | |||
<br>Boku no ai wo tameshiterun da yo ne? | |||
<br>Juusho mo tokutei shita shi mou daijoubu | |||
<br>Anshin shite ne? | |||
<br>Ima kara boku ga mamotte ageru kara" | |||
<br> | |||
<br>Nagusamete ageru | |||
<br>Ai shite ageru | |||
<br>Minai furi shite ageru kara | |||
<br>Bokura dake ni wa owari ga konai | |||
<br>Anata no tame ni... | |||
<br>Jiga wo korosu boku wa | |||
<br>Fujun de kirei desho? | |||
<br> | |||
<br>Konna katachi de shika ai senai boku wo | |||
<br>Ukeirete kureta no ni | |||
<br>Naze sonna me wo shite irun dai? | |||
<br>Kawaii ne itoshii yo | |||
<br>Boku igai nara fukou negaou | |||
<br>Sore ga boku no boku no... | |||
<br>Mono da ne? | |||
<br> | |||
<br>"Kotoba nante ai nante mienai kara | |||
<br>Ippai kizu, aza, kizande agemashita | |||
<br>Me ni mieru fukai ai da yo | |||
<br>Wakaru yo ne? | |||
<br>Itami de shika ai wo kanjirarenai boku wa | |||
<br>Kimi dake wa boku to onaji to omotteta no ni | |||
<br>Shinjiteta no ni | |||
<br>Yatto mitsuketa no ni | |||
<br>Subete wa ai yue ni na no ni | |||
<br>Boku ga ichiban ai shiteru no ni | |||
<br>Doushite sore ga wakaranai ka naa? | |||
<br>Genjitsu sekai to shadan sareta heya de | |||
<br>Futari kiri takusan kawaigatte ageru no ni | |||
<br>Dakara saa, ii kagen wakarina yo | |||
<br>Kimi ni wa boku ga hitsuyou nan datte" | |||
<br> | |||
<br>Boku ga kowarete kimi wa hohoenda | |||
<br>Gomen ne ai shiteru | |||
<br>Kore de boku no mono | |||
<br>Moumoku, aizou, shuuchaku, izon | |||
<br>Aigan, kankin, sokubaku, mouai | |||
<br>Fukujuu, chuusei, dokusen, tsuuai | |||
<br>Juujun, moushuu, ai...yue ni... | |||
<br> | |||
<br>Nagusamete ageru | |||
<br>Ai shite ageru | |||
<br>Zenbu naoshite ageru kara | |||
<br>Bokura dake ni wa owari ga konai | |||
<br>Anata no tame ni jiga wo korosu watashi wa mou... | |||
<br> | |||
<br>Konna katachi de shika ai senai boku wo | |||
<br>Ukeirete kureta no ni | |||
<br>Naze sonna me wo shite irun dai? | |||
<br>Kawaii ne itoshii yo | |||
<br>Boku igai nara fukou negaou | |||
<br>Zutto kimi wa boku no... | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I get there at 4:00 AM | |||
<br>I'm in front of your house | |||
<br>Who is that man? | |||
<br>You're mine, this love hurts | |||
<br> | |||
<br>"You just want to make me jealous, right? | |||
<br>You moved and changed your phone number | |||
<br>Just to test my love, right? | |||
<br>But I've got your new address, so it's all good | |||
<br>Don't worry, okay? | |||
<br>I'll protect you now" | |||
<br> | |||
<br>I'll console you | |||
<br>I'll love you | |||
<br>I'll look the other way | |||
<br>The end will never come for us | |||
<br>For you... | |||
<br>I have killed my own ego | |||
<br>Aren't I beautifully impure? | |||
<br> | |||
<br>This is the only way I can show love | |||
<br>You accepted that | |||
<br>So why do you look at me that way? | |||
<br>You're so cute, I love you | |||
<br>I wish unhappiness on everyone but me | |||
<br>Now you're, you're... | |||
<br>Mine, right? | |||
<br> | |||
<br>"Words and love are invisible | |||
<br>So I covered you in scars and bruises | |||
<br>It's a deep love you can see | |||
<br>You get it, right? | |||
<br>I can only feel love through pain | |||
<br>And I thought you were the same as me | |||
<br>I trusted you | |||
<br>I finally found you | |||
<br>I did it all for love | |||
<br>I love you more than anyone | |||
<br>So why don't you see? | |||
<br>Alone together a room quarantined from the real world | |||
<br>I'll show you so much love | |||
<br>So come on and see the truth | |||
<br>You need me" | |||
<br> | |||
<br>You smiled when I broke | |||
<br>I'm sorry, I love you | |||
<br>Now you are mine | |||
<br>Blindness, love and hatred, attachment, dependence | |||
<br>Fondness, confinement, restraint, blind love | |||
<br>Submission, loyalty, possession, painful love | |||
<br>Obedience, delusion, all...for love... | |||
<br> | |||
<br>I'll console you | |||
<br>I'll love you | |||
<br>I'll fix everything | |||
<br>The end will never come for us | |||
<br>I've killed my own ego for you, and now... | |||
<br> | |||
<br>This is the only way I can show love | |||
<br>You accepted that | |||
<br>So why do you look at me that way? | |||
<br>You're so cute, I love you | |||
<br>I wish unhappiness on everyone but me | |||
<br>You'll always be mine... | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
Latest revision as of 17:13, 25 March 2026
Mouai Shoukougun
(Blind Love Syndrome)
| Romaji | English |
|
Gozen yoji tadoritsuku
|
I get there at 4:00 AM
|