Sakurazuka Yakkun/&You: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Hitorikiri yoru nemurezu heya wo
<br>Miwatashite motto mune shimetsukeru
<br>Setsunakute ima omoidashiteru anata wa
<br>Itsumo nazeka kasunderu kasundeku
<br>Kienaide
<br>
<br>Ai shiteru kono kotoba dake ga
<br>Sasaeteru ima kurayami ni hikari sasu
<br>Ai shiteru kono kotoba dake ga
<br>Kinou kyou ashita mirai mo
<br>Tsuretette kureru no
<br>
<br>Tsukiakari hoshi nagare yuku kumo
<br>Miagete wa motto nakitaku naru
<br>Tedi bea ima dakishimenagara namida ga
<br>Kyou wa nazeka tomaranai tomaranai
<br>Sakebitai
<br>
<br>Ai shiteru kono kotoba dake ga
<br>Sasaeteru ima yume saki wo terasu no
<br>Ai shiteru kono kotoba dake ga
<br>Hateshinai sora mo uchuu mo
<br>Toberu you na ki ga suru no
<br>
<br>Omowazu hoho nurasu sonna hi mo aru kedo
<br>Demo ima wa nantoka daijoubu
<br>Nantoka daijoubu dakedo
<br>
<br>Ai shiteru kono kotoba dake ga
<br>Sasaeteru ima kurayami ni hikari sasu
<br>Ai shiteru kono kotoba dake ga
<br>Kinou kyou ashita mirai mo
<br>Tsuretette kureru no
<br>
<br>Toberu you na ki ga suru no
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
On a lonely, sleepless night
<br>I look around the room and feel a tightness in my chest
<br>It hurts that now when I remember you
<br>You're always growing hazy, growing hazy
<br>Don't disappear
<br>
<br>I love you - these words alone
<br>Support me now, a light shining in the dark
<br>I love you - these words alone
<br>Bring me through
<br>Yesterday, today, tomorrow, and the future
<br>
<br>When I look up at the moonlight, the stars
<br>And the drifting clouds, it makes me want to cry
<br>I hug my teddy bear now and for some reason the tears
<br>Won't stop today, they won't stop
<br>I want to scream
<br>
<br>I love you - these words alone
<br>Support me now, my dreams lighting the way ahead
<br>I love you - these words alone
<br>Make me feel like I can fly
<br>Through the endless sky into space
<br>
<br>There are days I suddenly realize my cheeks are wet with tears
<br>But I think I'm all right now
<br>I'm all right now, but...
<br>
<br>I love you - these words alone
<br>Support me now, a light shining in the dark
<br>I love you - these words alone
<br>Bring me through
<br>Yesterday, today, tomorrow, and the future
<br>
<br>I feel like I can fly
</td>
</td>
</tr>
</tr>
</table>
</table>


[[Category:Romaji|&You]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Translation|&You]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:And You}}

Latest revision as of 18:45, 28 February 2009

&You

Sakurazuka Yakkun



Romaji English

Hitorikiri yoru nemurezu heya wo
Miwatashite motto mune shimetsukeru
Setsunakute ima omoidashiteru anata wa
Itsumo nazeka kasunderu kasundeku
Kienaide

Ai shiteru kono kotoba dake ga
Sasaeteru ima kurayami ni hikari sasu
Ai shiteru kono kotoba dake ga
Kinou kyou ashita mirai mo
Tsuretette kureru no

Tsukiakari hoshi nagare yuku kumo
Miagete wa motto nakitaku naru
Tedi bea ima dakishimenagara namida ga
Kyou wa nazeka tomaranai tomaranai
Sakebitai

Ai shiteru kono kotoba dake ga
Sasaeteru ima yume saki wo terasu no
Ai shiteru kono kotoba dake ga
Hateshinai sora mo uchuu mo
Toberu you na ki ga suru no

Omowazu hoho nurasu sonna hi mo aru kedo
Demo ima wa nantoka daijoubu
Nantoka daijoubu dakedo

Ai shiteru kono kotoba dake ga
Sasaeteru ima kurayami ni hikari sasu
Ai shiteru kono kotoba dake ga
Kinou kyou ashita mirai mo
Tsuretette kureru no

Toberu you na ki ga suru no

On a lonely, sleepless night
I look around the room and feel a tightness in my chest
It hurts that now when I remember you
You're always growing hazy, growing hazy
Don't disappear

I love you - these words alone
Support me now, a light shining in the dark
I love you - these words alone
Bring me through
Yesterday, today, tomorrow, and the future

When I look up at the moonlight, the stars
And the drifting clouds, it makes me want to cry
I hug my teddy bear now and for some reason the tears
Won't stop today, they won't stop
I want to scream

I love you - these words alone
Support me now, my dreams lighting the way ahead
I love you - these words alone
Make me feel like I can fly
Through the endless sky into space

There are days I suddenly realize my cheeks are wet with tears
But I think I'm all right now
I'm all right now, but...

I love you - these words alone
Support me now, a light shining in the dark
I love you - these words alone
Bring me through
Yesterday, today, tomorrow, and the future

I feel like I can fly