ALI PROJECT/Otome no Inori: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Otome no Inori</b> '''ALI PROJECT''' ---- <br>Negaeri utsu tabi <br>Chikyuu ga kishiu <br>Fumin no yami wo <br>Tsurezure koete <br> <br>Anata wo suki da to <br>Itta t...) |
No edit summary |
||
| (3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Otome no Inori</b> | <b class="title">Otome no Inori</b> | ||
<br> | |||
<b class="subtitle">(A Maiden's Prayer)</b> | |||
'''[[ALI PROJECT]]''' | '''[[ALI PROJECT]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Negaeri utsu tabi | <br> | ||
<br>Chikyuu ga | <table border="0" width="100%"> | ||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English'''</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Negaeri utsu tabi | |||
<br>Chikyuu ga kishimu | |||
<br>Fumin no yami wo | <br>Fumin no yami wo | ||
<br>Tsurezure koete | <br>Tsurezure koete | ||
| Line 14: | Line 24: | ||
<br> | <br> | ||
<br>Chimata ni afureru taikutsu na | <br>Chimata ni afureru taikutsu na | ||
<br>Doku ni mo kusuri | <br>Doku ni mo kusuri ni mo naranai | ||
<br>Love | <br>Love song | ||
<br> | <br> | ||
<br>Otome no inori | <br>Otome no inori | ||
| Line 55: | Line 65: | ||
<br>Kono sekai wa atashi no tame ni susumu | <br>Kono sekai wa atashi no tame ni susumu | ||
<br>Aa sore ga subete yo | <br>Aa sore ga subete yo | ||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
Each time I toss and turn | |||
<br>The earth creaks | |||
<br>As I pass the tedium | |||
<br>Of sleepless nights | |||
<br> | |||
<br>It feels like everything | |||
<br>Will become a lie | |||
<br>The moment | |||
<br>I say I love you | |||
<br> | |||
<br>The world is full of boredom | |||
<br>And this love song | |||
<br>Won't make it better or worse | |||
<br> | |||
<br>A maiden's prayer | |||
<br>How long will these feelings continue? | |||
<br>Will the heat of my body | |||
<br>Someday fade like a passing fashion? | |||
<br>Oh, someone please tell me | |||
<br> | |||
<br>I paint stars on my nails | |||
<br>The fortune telling cards | |||
<br>Always fall the same way | |||
<br>The queen of hearts | |||
<br> | |||
<br>Something to believe in | |||
<br>From the depths of my heart | |||
<br>Following my instinct | |||
<br>Is all I can do | |||
<br>In order to enjoy my life | |||
<br>Without tears | |||
<br>I can't be satisfied | |||
<br>With dreamy stories | |||
<br> | |||
<br>A maiden's prayer | |||
<br>This world exists for my sake | |||
<br>I'm not the same as anyone else | |||
<br>You don't know me yet | |||
<br>Oh, what is love? | |||
<br> | |||
<br>A maiden's prayer | |||
<br>I don't want to become a monstrous grownup | |||
<br>Where is something | |||
<br>That will never ever change | |||
<br>That I can hold in my hands? | |||
<br>Oh, someone please answer me | |||
<br> | |||
<br>A maiden's prayer | |||
<br>How long will these feelings continue? | |||
<br>A maiden's prayer | |||
<br>This world exists for my sake | |||
<br>Oh, that is everything | |||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Romaji | [[Category:Romaji]] | ||
[[Category:Translation]] | |||
{{DEFAULTSORT:Otome no Inori}} | |||
Latest revision as of 09:17, 29 May 2026
Otome no Inori
(A Maiden's Prayer)
| Romaji | English |
|
Negaeri utsu tabi
|
Each time I toss and turn
|