Amuro Namie/Toi et Moi: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Toi et Moi</b> '''Amuro Namie''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td va...) |
No edit summary |
||
| Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Tobimawaru kodomotachi | |||
<br>Fushigisou ni nagameru konekotachi mo ga | |||
<br>Daremo ga waratte | |||
<br>Tell me! Can you feel it or you can't? | |||
<br> | |||
<br>Don't give up! Turn around! | |||
<br>Close your eyes and tell me how you feel! | |||
<br>Give me something real! | |||
<br> | |||
<br>Yes, you can do it! | |||
<br>Love warrior or fight for your love! | |||
<br> | |||
<br>Chotto shita asobi demo | |||
<br>Tsumi no nai uso demo... | |||
<br>Sonna omoide ni | |||
<br>Kokoro ga uzuku yo... | |||
<br> | |||
<br>Doko kara ka waite kuru yuuki to kibou de | |||
<br>Oboresou ni nattemo kimi wo tasuke ni | |||
<br>Dare ni mo shinjite moraenai donna ni | |||
<br>Nagai michi wo aruite mayokoto naku susundemo | |||
<br> | |||
<br>Dare no tame demo nai... | |||
<br>Jibun to no tatakai wo itsu mademo | |||
<br>Atomodori dekinai yo ima kara ja | |||
<br>Makeru wake ni wa ikanai yo! | |||
<br>Kaeru koto no dekinai unmei dakishimechaou yo | |||
<br> | |||
<br>Sabishii sutoorii hitori de sagashite | |||
<br>Kimi ni chikazuku isshun yume miteru | |||
<br>Doko made tsuzuku no ka wakaranai yozora wo | |||
<br>Futari de habataki maiagaritai | |||
<br> | |||
<br>Hitotsubu no namida ga kawaku koro | |||
<br>Toki ga karamiau | |||
<br>Kurayami ga sotto me wo tsuburi | |||
<br>Hisoyaka ni mamoritsuzuketeru | |||
<br>Kimi ga iru dakara warai koko de namida suru | |||
<br> | |||
<br>Kimi dake no atsui sekai tsuyoku tsukami mamoru | |||
<br>Kimi ga iru dakara ai shitai hanarenai | |||
<br>Kimi dake no atsui sekai tsuyoku dare yori mo | |||
<br>Kaeru koto no dekinai unmei zutto dakishimechaou | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
The children jumping about | |||
<br>And the kittens watching them curiously | |||
<br>Are all laughing | |||
<br>Tell me! Can you feel it or you can't? | |||
<br> | |||
<br>Don't give up! Turn around! | |||
<br>Close your eyes and tell me how you feel! | |||
<br>Give me something real! | |||
<br> | |||
<br>Yes, you can do it! | |||
<br>Love warrior or fight for your love! | |||
<br> | |||
<br>Just a little game | |||
<br>Just a harmless lie... | |||
<br>My heart throbs | |||
<br>With those memories... | |||
<br> | |||
<br>With hope and courage that well up from somewhere | |||
<br>I'll save you when you're drowning | |||
<br>Even when no one believes me | |||
<br>I'll walk unhesitatingly down the long road | |||
<br> | |||
<br>But it's not for someone else... | |||
<br>I'm always fighting myself | |||
<br>There's no turning back now | |||
<br>I can't afford to lose! | |||
<br>I'll embrace this fate I can't change | |||
<br> | |||
<br>Searching for a lonely story on my own | |||
<br>I approach you and, for an instant, have a dream | |||
<br>I want to fly with you | |||
<br>Through the night sky that continues who knows where | |||
<br> | |||
<br>When my single tear dries | |||
<br>Time will get entangled | |||
<br>The darkness quietly closes its eyes | |||
<br>And secretly protects me | |||
<br>I have you - that's why I can smile and why I'm crying here | |||
<br> | |||
<br>Grab your own passionate world tightly and protect it | |||
<br>I have you - that's why I love you and why I won't let you go | |||
<br>Hold your own passionate world tighter than anyone | |||
<br>Let's always embrace the fate we can't change | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
Latest revision as of 01:46, 13 May 2008
Toi et Moi
| Romaji | English |
|
Tobimawaru kodomotachi
|
The children jumping about
|