Kotani Kinya/Anti Nostalgic: Difference between revisions
(Created page with "<b class="title">Anti Nostalgic</b> '''Kotani Kinya''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Toumei ga yozora somete <br>Hitori aruku itsumo no kaerimichi <br> <br>Kuchizusamu konna kimochi <br>Nemuru kimi ni todoketai na <br> <br>Nanika ni obieteru <br>Jibun ga chotto iya ni naru <br>Tsugeru omoi <br>Torinokoshita hibi ni... <br>Dokoka ni wasureteru <br>Kokoro ga chotto itaku naru...") |
No edit summary |
||
| Line 51: | Line 51: | ||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
A clarity paints the night sky | |||
<br>As I walk home alone along my usual route | |||
<br> | |||
<br>I'm humming my feelings | |||
<br>Wishing I could send them to you as you sleep | |||
<br> | |||
<br>I hate myself a little | |||
<br>For being afraid of something | |||
<br>To say how I feel | |||
<br>In these left behind days... | |||
<br>My heart hurts a little | |||
<br>For forgetting somehow | |||
<br>Linked through time | |||
<br>As I search for you in the stars in the sky | |||
<br> | |||
<br>My feelings drift away with the clouds | |||
<br>As I stand still on the way home | |||
<br> | |||
<br>You are now just a dream | |||
<br>And I know this will never reach you | |||
<br> | |||
<br>The tears spill over | |||
<br>And I want to smile a little | |||
<br>Just being able | |||
<br>To be by your side... | |||
<br>Someone asks a question | |||
<br>And I want a little more of a reason | |||
<br>In the fading shadows | |||
<br>I see those days that were oh so bright | |||
<br> | |||
<br>I hate myself a little | |||
<br>For being afraid of something | |||
<br>To say how I feel | |||
<br>In these left behind days... | |||
<br>My heart hurts a little | |||
<br>For forgetting somehow | |||
<br>Linked through time | |||
<br>As I search for you in the stars in the sky | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
Latest revision as of 09:03, 26 April 2026
Anti Nostalgic
| Romaji | English |
|
Toumei ga yozora somete
|
A clarity paints the night sky
|