Matsuhashi Miki/Destiny: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Destiny</b> '''Matsuhashi Miki''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Something's...)
 
No edit summary
 
Line 12: Line 12:
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Something's just not right
Something's just not right
<br>Nani wo motometeru no uso ni narete yuku kyou mo fake your eyes
<br>Nani wo motometeru no  
<br>Uso ni narete yuku kyou mo fake your eyes
<br>Where did we go wrong?
<br>Where did we go wrong?
<br>Kotoba ja tarinai mono ni senaka wo muketa shunkan ni fade away
<br>Kotoba ja tarinai mono ni  
<br>Senaka wo muketa shunkan ni fade away
<br>
<br>
<br>Seijaku kara sukuidashite yo fukai umi kooritsuku
<br>Seijaku kara sukuidashite yo fukai umi kooritsuku
Line 20: Line 22:
<br>
<br>
<br>I think it's only my destiny
<br>I think it's only my destiny
<br>Atarashii sekai mitsumete ichibyougoto ni uke tomeru
<br>Atarashii sekai mitsumete
<br>Ichibyougoto ni uke tomeru
<br>Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
<br>Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
<br>Ugokidashita yoake wa hora terashidasu with all your heart
<br>Ugokidashita yoake wa hora  
<br>Terashidasu with all your heart
<br>
<br>
<br>The start of century tashika na mono nakute
<br>The start of century tashika na mono nakute
Line 31: Line 35:
<br>
<br>
<br>I think it's only my destiny
<br>I think it's only my destiny
<br>Hateshinai yami no mukou ni daremo shiru koto no nai ashita ga aru
<br>Hateshinai yami no mukou ni  
<br>Daremo shiru koto no nai ashita ga aru
<br>Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
<br>Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
<br>Ari no mama ni susunde ima kanjite iru you're in my heart
<br>Ari no mama ni susunde  
<br>Ima kanjite iru you're in my heart
<br>
<br>
<br>Kokoro herasu fukai sora wa tsuzuku kedo
<br>Kokoro herasu fukai sora wa tsuzuku kedo
Line 49: Line 55:
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Something's just not right
Something's just not right
<br>What are you longing for? I'm used to your lies now, your eyes are fake again today
<br>What are you longing for?
<br>I'm used to your lies now, your eyes are fake again today
<br>Where did we go wrong?
<br>Where did we go wrong?
<br>The moment you turn your back on something that can't be put into words, it fades away
<br>The moment you turn your back on something  
<br>That can't be put into words, it fades away
<br>
<br>
<br>Save me from this silence, the deep ocean is freezing
<br>Save me from this silence, the deep ocean is freezing
Line 57: Line 65:
<br>
<br>
<br>I think it's only my destiny
<br>I think it's only my destiny
<br>Gazing at a new world, taking in each second
<br>Gazing at a new world
<br>Taking in each second
<br>Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
<br>Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
<br>The dawn's started moving, look, shine on it with all your heart
<br>The dawn's started moving, look
<br>Shine on it with all your heart
<br>
<br>
<br>The start of a century, nothing's certain
<br>The start of a century, nothing's certain
Line 68: Line 78:
<br>
<br>
<br>I think it's only my destiny
<br>I think it's only my destiny
<br>On the other side of the endless darkness, there's an unknown tomorrow waiting
<br>On the other side of the endless darkness
<br>There's an unknown tomorrow waiting
<br>Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
<br>Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
<br>Just keep going as you are, I can feel you now, you're in my heart
<br>Just keep going as you are
<br>I can feel you now, you're in my heart
<br>
<br>
<br>The deep sky that diminishes our hearts continues
<br>The deep sky that diminishes our hearts continues

Latest revision as of 20:42, 9 May 2007

Destiny

Matsuhashi Miki



Romaji English

Something's just not right
Nani wo motometeru no
Uso ni narete yuku kyou mo fake your eyes
Where did we go wrong?
Kotoba ja tarinai mono ni
Senaka wo muketa shunkan ni fade away

Seijaku kara sukuidashite yo fukai umi kooritsuku
Fuhai ni otosareru futari no shinjitsu ga kuruu

I think it's only my destiny
Atarashii sekai mitsumete
Ichibyougoto ni uke tomeru
Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
Ugokidashita yoake wa hora
Terashidasu with all your heart

The start of century tashika na mono nakute
Hitori ja nakenai yowasa hate myself

Shinjiteru itami hikikae ni kono mune umetsukushite
Ima utsutte iru futari ga eranda mirai kuru

I think it's only my destiny
Hateshinai yami no mukou ni
Daremo shiru koto no nai ashita ga aru
Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
Ari no mama ni susunde
Ima kanjite iru you're in my heart

Kokoro herasu fukai sora wa tsuzuku kedo
Tesaguri de hikari atsume

Oh yes, I think it's only my destiny
Atarashii sekai mitsumete ichibyougoto ni uke tomeru
Yes, I think it's only my destiny
Hateshinai yami no mukou ni
Daremo shiru koto no nai owaranai asu wo mitsuke
Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
Ari no mama ni susunde ima kanjite iru you're in my heart
You're in my heart

Something's just not right
What are you longing for?
I'm used to your lies now, your eyes are fake again today
Where did we go wrong?
The moment you turn your back on something
That can't be put into words, it fades away

Save me from this silence, the deep ocean is freezing
Our truth has fallen into decay and gone mad

I think it's only my destiny
Gazing at a new world
Taking in each second
Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
The dawn's started moving, look
Shine on it with all your heart

The start of a century, nothing's certain
I'm weak and can't cry alone, I hate myself

In exchange for the pain of believing, I've buried my heart
The future is coming, reflecting the choices we made

I think it's only my destiny
On the other side of the endless darkness
There's an unknown tomorrow waiting
Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
Just keep going as you are
I can feel you now, you're in my heart

The deep sky that diminishes our hearts continues
But grope around and gather the light

Oh yes, I think it's only my destiny
Gazing at a new world, taking in each second
Yes, I think it's only my destiny
On the other side of the endless darkness
We'll find an unknown, endless tomorrow
Oh yeah, you're going nowhere, it's only destiny
Just keep going as you are, I can feel you now, you're in my heart
You're in my heart