AAA/Hanabi: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 54: | Line 54: | ||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I badgered a goldfish swimming like flower petals | |||
<br>So I could treasure our summer days | |||
<br> | |||
<br>Once again this breezy season has come | |||
<br>And I stumble over memories on the night road | |||
<br> | |||
<br>I always chased after your broad back | |||
<br>Knowing somewhere | |||
<br>That an end would come to these perfect days | |||
<br> | |||
<br>The flickering fireworks | |||
<br>I close my eyes and my heart races | |||
<br>I can see your profile in my mind's eye | |||
<br>I'm eagerly waiting for the summer dawn | |||
<br> | |||
<br>The sound of rain at dawn, the amber loneliness | |||
<br>Is it sunny where you live? | |||
<br> | |||
<br>I don't have the courage to look back | |||
<br>On all your kindness and the scenery of the past | |||
<br> | |||
<br>Left behind with sunburnt memories | |||
<br>The gently setting sun surrounded everything | |||
<br> | |||
<br>Your smile, the days we played together | |||
<br>Will it all one day disappear? | |||
<br>Seeing off the remnants of evening | |||
<br>As the windchimes echo in the moonlight tonight | |||
<br> | |||
<br>The flickering fireworks | |||
<br>I close my eyes and my heart races | |||
<br>I can see your profile in my mind's eye | |||
<br>I'm eagerly waiting far away | |||
<br> | |||
<br>The distant water shimmers | |||
<br>I raised my hands as if in prayer | |||
<br>Leaning back in the night, I looked up quietly | |||
<br>And saw a small firefly fluttering in the sky | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
Latest revision as of 08:41, 24 February 2008
Hanabi
(Fireworks)
| Romaji | English |
|
Hanabira ga mau yo ni oyogu kingyo wo seganda
|
I badgered a goldfish swimming like flower petals
|